Search Hadees
Miscellaneous

Miscellaneous >> Wasting

Total 11 hadees found


الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): وَيحَ المُسرِفِ ، ما أبعَدَهُ عن صَلاحِ نفسِهِ واستِدراكِ أمرِهِ !

Woe betide the wasteful person, how far he is from self-improvement and from redressing his situation.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 10092; Mizan ul Hikmah, page No. 985

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): السَّرَفُ مَثواةٌ ، والقَصدُ مَثراةٌ.

Wasting leads to stagnation [of wealth] whereas thriftiness causes it to thrive.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 72, p. 192, no. 9; Mizan ul Hikmah, page No. 985

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إعطاءُ المالِ في غَيرِ حَقِّهِ تَبذيرٌ وإسرافٌ .

The giving of wealth to an undeserving cause is squandering and wasting.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Sermon 126; Mizan ul Hikmah, page No. 985

الإمامُ زينُ العابدينَ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ في الدعاءِ ـ: وامنَعْني مِنَ السَّرَفِ ، وحَصِّنْ رِزقي مِن التَّلَفِ ، ووَفِّرْ مَلَكَتِي بالبَرَكَةِ فيهِ ، وأصِبْ بِي سَبيلَ الهِدايَةِ لِلبِرِّ فيما اُنفِقُ مِنهُ.

Imam Zayn al-Abidin (AS) said in one of his supplications, '…hold me back from wastefulness, fortify my provision against ruin, increase my possessions through blessing them, and set me upon the path of guidance through piety in what I spend of it.
Imām `Alī ibn Husayn (a.s.)
al-Sahifa al-Sajjadiyya, Supplication 20; Mizan ul Hikmah, page No. 985

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): أمّا علامةُ المُسرِفِ فأربَعةٌ: الفَخرُ بالباطِلِ ، ويَأكُلُ ما لَيسَ عِندَهُ ، ويَزهَدُ في اصطِناعِ المَعروفِ ، ويُنكِرُ مَن لا يَنتَفِعُ بِشَيءٍ مِنهُ

There are four characteristics distinguishing a wasteful person: pride in his wrongdoing, eating that which does not belong to him, refraining from acts of courtesy, and refusal to acknowledge anyone who is of no use to him.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Tuhaf al-`Uqoul, no. 22; Mizan ul Hikmah, page No. 985

عن إسحاق بنِ عَمّارٍ: قلتُ لأبي عبدِاللّه‏ِ (عَلَيهِ الّسَلامُ): يكونُ للمؤمِنِ عَشرَةُ أقْمِصَةٍ؟ قالَ: نَعَم ، قلتُ: وَعِشرينَ ؟ قالَ: نَعَم ، وليسَ ذلكَ مِنَ السَّرَفِ ، إنّما السَّرَفُ أن تَجعَلَ ثَوبَ صَونِكَ ثَوبَ بِذْلَتِكَ.

Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.), was once asked by Isq b. `Aammar, 'Can a believer own ten shirts?’ To which he replied, 'Yes.’ 'What about twenty?' to which he replied, 'Yes. And no, that would not be wasting, for indeed wasting is when you wear your formal finery as casual wear at home.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 79, p. 317, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 986

الإمامُ العسكريُّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ للسَّخاءِ مِقداراً ، فإن زادَ علَيهِ فهُو سَرَفٌ.

Generosity has a set limit, and if taken to extremes becomes squandering.
Imām Hasan al-‘Askarī (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 69, p. 407, no. 115; Mizan ul Hikmah, page No. 986

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): أدنَى الإسرافِ هِراقَةُ فَضلِ الإناءِ ، وابتِذالُ ثَوبِ الصَّونِ وإلقاءُ النَّوى .

The lowest degree of wastefulness is to spill out the remains of a container [instead of finishing it], to wear one's formal finery as casual wear at home, and to throw away fruit pits.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 75, p. 303, no. 7; Mizan ul Hikmah, page No. 986

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): لا خَيرَ في السَّرَفِ ، ولا سَرَفَ في الخَيرِ .

There is nothing of good to be found in waste, and nothing of waste to be found in good.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 77, p. 165, no. 2; Mizan ul Hikmah, page No. 986

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لَيسَ‏فيما أصلَحَ‏البَدَنَ إسرافٌ... إنّما الإسرافُ فيما أتلَفَ المالَ وأضَرَّ بالبَدَنِ.

There is no waste in anything that improves the body…rather waste is found in all that squanders away wealth and harms the body.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 75, p. 303, no. 6; Mizan ul Hikmah, page No. 987

الإمامُ الكاظمُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ وقد سُئلَ عَن عَشَرَةِ أقْمِصَةٍ هَل ذلكَ مِنَ السَّرَفِ ـ: لا ، ولكن ذلكَ أبقى لِثِيابِهِ ، ولكنَّ السَّرَفَ أن تَلبَسَ ثَوبَ صَونِكَ في المكانِ القَذِرِ .

Imām Mūsā ibn Ja‘far al-Kāżim (a.s.), when asked about whether owning ten shirts was considered a waste, replied, 'No, and in fact that is more conducive to longer wear of your clothes. Waste is when you wear your formal finery to unclean places [as casual wear].
Imām Mūsā ibn Ja‘far al-Kāżim (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 79, p. 317, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 987