Search Hadees
Miscellaneous

Miscellaneous >> Supplication

Total 79 hadees found


رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): الدُّعاءُ مُخُّ العِبادَةِ ، ولا يَهلِكُ مَعَ الدُّعاءِ أحَدٌ

Supplication is the essence of worship and no one who supplicates will be destroyed.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 300, no. 37; Mizan ul Hikmah, page No. 900

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): الدُّعاءُ سِلاحُ المُؤمِنِ وَعَمودُ الدّينِ وَنورُ السَّماواتِ والأرضِ.

Supplication is the weapon of the believer, the pillar of religion, and the light of the heavens and the earth.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
al-Kafi, v. 2, p. 468, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 900

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): إنَّ أعجَزَ النّاسِ مَن عَجَزَ عَنِ الدُّعاءِ .

Verily the weakest person is the one who is incapable of supplicating.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Amali al-Tusi, p. 89, no. 136; Mizan ul Hikmah, page No. 900

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): أفضَلُ العِبادَةِ الدُّعاءُ ، فإذا أذِنَ اللّه‏ُ لِلعَبدِ في الدُّعاءِ فَتَحَ لَهُ بابَ الرَّحمَةِ ، إنّهُ لَن يَهلِكَ مَعَ الدُّعاءِ أحَدٌ .

The best worship is supplication, for when Allah gives permission [and divine succour] for His servant to supplicate, He opens for him the door of mercy. Surely the one who supplicates will never be destroyed.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Tanbih al-Khawatir, v. 2, p. 237; Mizan ul Hikmah, page No. 901

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ في وَصِيَّتِهِ لاِبنِهِ الحَسَنِ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ: اِعلَمْ أنَّ الَّذي بِيَدِهِ خَزائنُ مَلَكُوتِ الدُّنيا وَالآخِرَةِ قَد أذِنَ لِدُعائكَ ، وتَكَفَّلَ لِإجابَتِكَ ، وَأمَرَكَ أن تَسألَهُ لِيُعطِيَكَ ، وَهُوَ رَحيمٌ كَريمٌ ، لَم يَجعَلْ بَينَكَ وَبَينَهُ مَن يَحجُبُكَ عَنهُ ، وَلَم يُلْجِئْكَ إلى مَن يَشفَعُ لَكَ إلَيهِ ... ثُمَّ جَعَلَ في يَدِكَ مَفاتيحَ خَزائنِهِ بِما أذِنَ فيهِ مِن مَسألَتِهِ ، فَمَتى شِئتَ استَفتَحتَ بِالدُّعاءِ أبوابَ خَزائنِهِ.

Know that the one in whose hands are the treasures the kingdom of this world and the Hereafter has allowed you to supplicate, He has guaranteed to answer you, He has commanded you to ask Him so He can give you, and He is the All-Merciful, the Kind. He has not placed any barrier between Him and you, He has not committed you to whoever intercedes for you… then He has placed in your hands the keys to His treasures by allowing you to ask from Him, so whenever you wish, open the doors of His treasures by supplicating to Him
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 77, p. 204, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 901

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الدُّعاءُ مِفتاحُ الرَّحمَةِ وَمِصباحُ الظُّلمَةِ.

Supplication is the key to mercy and a lantern in the darkness
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 300, no. 37; Mizan ul Hikmah, page No. 901

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): أحَبُّ الأعمالِ إلى اللّه‏ِ عزّوجلّ فِي الأرضِ الدُّعاءُ

The most beloved action on this earth with Allah – Mighty and Exalted – is supplication
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 467, no. 8; Mizan ul Hikmah, page No. 901

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الدُّعاءُ تُرْسُ المُؤمِنِ.

Supplication is the shield of the believer
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 468, no. 7; Mizan ul Hikmah, page No. 901

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): عَلَيكَ بِالدُّعاءِ ، فإنَّ فيهِ شِفاءً مِن كُلِّ داءٍ .

I urge you to supplicate, for verily in supplication is a cure for every ailment.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Makarim al- Akhlaq, v. 2, p. 12, no. 2008; Mizan ul Hikmah, page No. 901

عن ميسّر بن عبد العزيز عن أبي عبد اللّه‏ (عَلَيهِ الّسَلامُ): قال لي: يا ميسّر اُدعُ ولا تَقُلْ: إنَّ الأمرَ قَد فُرِغَ مِنهُ ، إنَّ عِندَ اللّه‏ِ عزّوجلّ مَنزِلَةً لا تُنالُ إلّا بِمَسألَةٍ.

Supplicate and do not say, “the matter has already been decreed”, for verily there is a station with Allah that can only be attained through supplication
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 466, no. 3; Mizan ul Hikmah, page No. 902

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الدُّعاءُ أنفَذُ مِنَ السِّنانِ الحَديدِ .

Supplication is more useful than a sharp iron spearhead.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 297, no. 25; Mizan ul Hikmah, page No. 902

الإمامِ الرِّضا (عَلَيهِ الّسَلامُ): عَلَيكُم بِسِلاحِ الأنبِياءِ . فَقيلَ: وما سِلاحُ الأنبِياءِ؟ قالَ: الدُّعاءُ .

I urge you to use the weapon of the prophets’, upon which he was asked, ‘What is the weapon of the prophets?’, to which he replied, ‘Supplication
Imām Alī ibn Mūsā al-Rezā (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 468, no. 5; Mizan ul Hikmah, page No. 902

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): لا يَرُدُّ القَضاءَ إلّا الدُّعاءُ .

Nothing wards off fate except supplication.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Makarim al- Akhlaq, v. 2, p. 7, no. 1978; Mizan ul Hikmah, page No. 902

الإمامُ زينُ العابدينَ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الدُّعاءُ يَدفَعُ البَلاءَ النّازِلَ وَما لَم يَنزِلْ .

Supplication repels descended calamities and those which are yet to descend
Imām `Alī ibn Husayn (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 469, no. 5; Mizan ul Hikmah, page No. 902

الإمامُ الكاظمُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): عَلَيكُم بِالدُّعاءِ ، فَإنَّ الدُّعاءَ للّه‏ِِ ، وَالطَّلَبَ إلى اللّه‏ِ يَرُدُّ البَلاءَ وَقَد قُدِّرَ وَقُضِيَ وَلَم يَبقَ إلّا إمضاؤهُ ، فإِذا دُعِيَ اللّه‏ُ عزّوجلّ وسُئلَ صَرْفَ البَلاءِ صَرَفَهُ.

I urge you to supplicate, for verily supplication to Allah and seeking from Allah repels calamity which may have been destined and decreed with just the execution remaining, so if Allah is supplicated and is asked to avert a calamity, it is averted.
Imām Mūsā ibn Ja‘far al-Kāżim (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 470, no. 8; Mizan ul Hikmah, page No. 903

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): اِدفَعوا أبوابَ البَلاءِ بِالدُّعاءِ.

Repel the doors of calamity with supplication
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 288, no. 3; Mizan ul Hikmah, page No. 903

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): اِدفَعُوا أمواجَ البَلاءِ بِالدُّعاءِ ، ما المُبتَلَى الَّذي استَدَرَّ بِهِ البَلاءُ بِأحوَجَ إلَى الدُّعاءِ مِنَ المُعافَى الَّذي لا يَأمَنُ البَلاءَ.

Repel the surges of calamity with supplication. The person who is continuously facing calamities is not more in need of supplication than that person who is free and secure from calamity
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 301, no. 37; Mizan ul Hikmah, page No. 903

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن تَخَوَّفَ بَلاءً يُصيبُهُ فَتَقَدَّمَ فيهِ بِالدُّعاءِ لَم يُرِهِ اللّه‏ُ عزّوجلّ ذلكَ البَلاءَ أبَداً.

The one who fears the onset of a calamity and precedes it with supplication, Allah will never afflict him with that calamity
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Makarim al- Akhlaq, v. 2, p. 10, no. 1992; Mizan ul Hikmah, page No. 903

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): أوْحَى اللّه‏ُ تَبارَكَ وتَعالى إلى داوود (عَلَيهِ الّسَلامُ): اُذكُرْني في سَرَّائكَ أستَجِبْ لَكَ في ضَرَّائكَ.

Allah revealed to Prophet David (AS), ‘Remember me in the good days so that I may answer [and assist] you in the bad [and difficult] days
Allāh (s.w.t.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 303, no. 39; Mizan ul Hikmah, page No. 904

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): تَعَرَّفْ إلَى اللّه‏ِ فِي الرَّخاءِ يَعرِفْكَ فِي الشِّدَّةِ.

Acquaint yourself with Allah in times of ease and Allah will acknowledge you in times of difficulty.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 77, p. 87, no. 3; Mizan ul Hikmah, page No. 904

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): يَنبَغي للمُؤمِنِ أن يَكونَ دُعاؤهُ فِي الرَّخاءِ نَحْواً مِن دُعائهِ فِي الشِّدَّةِ.

A believer must supplicate Allah in times of ease the same way that he supplicates Allah in times of difficulty
Imām Muhammad ibn ‘Alī al-Baqir (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 488, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 904

فيما أوحَى اللّه‏ُ إلى موسى (عَلَيهِ الّسَلامُ): يا موسى ، سَلْني كلَّ ما تَحتاجُ إلَيهِ ، حتّى عَلَفَ شاتِكَ ، ومِلحَ عَجينِكَ.

Allah revealed to Prophet Moses (AS), ‘O Moses, ask Me for every single thing that you need, even the grass for your sheep to graze and the salt for your food.
Allāh (s.w.t.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 303, no. 39; Mizan ul Hikmah, page No. 904

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): سَلُوا اللّه‏َ عزّوجلّ ما بدا لَكُم مِن حوائجِكُم حتّى شِسعَ النَّعلِ؛ فإنّهُ إنْ لَم يُيَسِّرْهُ لَم يَتَيسَّرْ .

Ask Allah for whatever occurs to you from your needs even for the laces of your shoes, for verily if He does not facilitate for it, it will not be facilitated.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 295, no. 23; Mizan ul Hikmah, page No. 904

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لا تُحَقِّرُوا صَغيراً مِن حَوائجِكُم ؛ فإنّ أحَبَّ المؤمنينَ إلَى اللّه‏ِ تَعالى أسألُهُم.

Do not deem the smallest of your needs as insignificant, for verily the most beloved of the believers with Allah is the one who asks [Him] the most
Imām Muhammad ibn ‘Alī al-Baqir (a.s.)
Makarim al- Akhlaq, v. 2, p. 97, no. 2275; Mizan ul Hikmah, page No. 905

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن قَرَعَ بابَ اللّه‏ِ سبحانَهُ فُتِحَ لَهُ.

He who knocks on Allah’s door, it is opened for him
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 8292; Mizan ul Hikmah, page No. 905

الإمامُ الحسنُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): ما فَتَحَ اللّه‏ُ عزّوجلّ على أحدٍ بابَ مسألةٍ فَخَزنَ عَنهُ بابَ الإجابةِ.

Allah has never opened the door of request for anyone only to hold back the door of response
Imām Hasan ibn ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 78, p. 113, no. 7; Mizan ul Hikmah, page No. 905

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ و قَد سَألَهُ قومٌ: نَدعو فلا يُستَجابُ لَنا ؟! ـ: لأ نَّكُم تَدعونَ مَن لا تَعرِفونَهُ.

We supplicate but are not answered?’ the Im?m said, ‘Because you call upon One whom you do not know
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 368, no. 4; Mizan ul Hikmah, page No. 905

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ في قَولِهِ: «فَلْيَستَجِيبُوا لِي وَلْيُؤْمِنُوا بِي»208 ـ: يَعلَمُونَ أ نِّي أقدِرُ عَلَى أنْ اُعطِيَهُم ما يَسألُونِّي .

Regarding the saying of Allah, “so let them respond to Me, and let them have faith in Me” Imam al-Sadiq (AS) said, ‘It means that: “they should know that I [Allah] am capable of giving them what they ask Me for”.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 323, no. 37; Mizan ul Hikmah, page No. 906

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لَمّا سُئلَ‏عن قولِ‏اللّه‏ِ تَعالى: «أُدْعُونِي أسْتَجِبْ لَكُم» فما بالُنا نَدعو فلا نُجابُ؟ ـ: لأنَّ قُلوبَكُم خانَتْ بِثَماني خصالٍ: أوّلُها أ نَّكُم عَرَفتُمُ اللّه‏َ فلَم تُؤَدُّوا حَقَّهُ كما أوجَبَ علَيكُم، فما أغنَتْ عنكُم مَعرِفَتُكُم شَيئا ... فأيُّ دُعاءٍ يُستَجابُ لَكُم مَع هذا وقد سَدَدْتُم أبوابَهُ وطُرُقَهُ؟!

Imam Ali (AS) when he was asked regarding Allah’s verse: “Call Me and I will hear you[r supplications]” – ‘So why does it happen that we supplicate and are not answered?’ - replied, ‘Because your hearts have been treacherous in eight areas, the first of them being that you know Allah but you do not fulfil your right towards Him as is obligatory upon you, so your inner knowledge of Him has not benefited you at all… so then which supplication will be answered for you with this [state of affairs] after you have blocked its doors and paths?!
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
A`alam al-Din, no. 269; Mizan ul Hikmah, page No. 906

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): إنَّ العبدَ لَيَرفَعُ يَدَهُ إلى اللّه‏ِ ومَطعَمُهُ حَرامٌ، فكيفَ يُستَجابُ لَهُ وهذا حالُهُ ؟!

Verily a servant raises his hands to Allah [in supplication] while his food is unlawful! So how can his supplications be answered while he is in this state?!
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Irshad al-Qulub, no. 149; Mizan ul Hikmah, page No. 906

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): أطِبْ كَسبَكَ تُستَجَبْ دَعوَتُكَ ، فإنَّ الرّجلَ يَرفَعُ اللُّقْمَةَ إلى فِيهِ (حَراماً) فما تُستَجابُ له دَعوَةٌ أربَعينَ يوماً.

Make your earnings lawful and your supplication will be answered, for verily when a man raises an unlawful morsel of food to his mouth, his supplication is not answered for forty days.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Makarim al- Akhlaq, v. 2, p. 20, no. 2045; Mizan ul Hikmah, page No. 907

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إذا أرَادَ أحدُكُم أن يُستَجابَ لَهُ فَليُطَيِّبْ كَسبَهُ ولْيَخرُجْ مِن مَظالِمِ الناسِ ، و إنَّ اللّه‏َ لا يُرفَعُ إلَيهِ دُعاءُ عبدٍ وفي بَطنِهِ حرامٌ أو عندَهُ مَظلِمَةٌ لِأحَدٍ مِن خَلقِهِ

If any of you wants his supplication to be answered then he should make a lawful earning and stop wronging people, for verily the supplication of a servant who has unlawful food in his stomach or has wronged anyone from Allah’s creation will not be raised to Allah
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 321, no. 31; Mizan ul Hikmah, page No. 907

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): اِعلَموا أنّ اللّه‏َ لا يَستجيبُ دُعاءً مِن قلبٍ غافِلٍ لاهٍ.

Know that Allah does not answer supplication from a heedless and distracted heart
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 321, no. 31; Mizan ul Hikmah, page No. 907

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): اغتَنِموا الدُّعاءَ عند الرِّقَّةِ فإنَّها رحمةٌ.

Seize the opportunity to supplicate during tenderness [of your heart] for verily it is a mercy
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
al-Da`awat, p. 30, no. 60; Mizan ul Hikmah, page No. 907

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ اللّه‏َ لا يَستَجِيبُ دُعاءً بظَهرِ قلبٍ قاسٍ .

Verily Allah does not answer the supplication that comes from a hard heart
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 473, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 907

عنه (عَلَيهِ الّسَلامُ): إذا رَقَّ أحدُكُم فَليَدعُ ، فإنَّ القلبَ لا يَرِقُّ حَتّى يَخلُصَ .

When any of you feels softness and compassion, then he should supplicate, for no sooner does the heart soften than it becomes pure and sincere
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 477, no. 5; Mizan ul Hikmah, page No. 907

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ العبدَ يسألُ اللّه‏َ الحاجةَ فيكونُ من شَأنِهِ قضاؤها إلى أجلٍ قريبٍ أو إلى وقتٍ بَطيءٍ ، فيُذنِبُ العبدُ ذنباً فيقولُ اللّه‏ُ تَبارَكَ وَتَعالى للمَلَكِ: لا تَقضِ حاجَتَهُ واحرِمْهُ إيَّاها ، فإنَّهُ تَعَرَّضَ لِسَخَطي واستَوجَبَ الحِرمانَ مِنّي

Verily a servant asks Allah his need and it is Allah’s way that He either grants it very soon or after some time. The servant sins and Allah – Blessed and most High – says to the angels, ‘Do not grant him, and deprive him of it for verily he has exposed himself to My displeasure and has made himself deserving of My deprivation
Imām Muhammad ibn ‘Alī al-Baqir (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 73, p. 329, no. 11; Mizan ul Hikmah, page No. 908

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ اللّه‏َ عزّوجلّ أوحى إلى عيسَى بنِ مَريَمَ (عَلَيهِ الّسَلامُ): قُلْ لِلمَلاِء مِن بَني إسرائيلَ ... إنّي غَيرُ مُستَجِيبٍ لِأحَدٍ مِنكُم دَعوَةً ولِأحَدٍ من خَلْقي قِبَلَهُ مَظلِمَةٌ.

Allah revealed to Prophet Jesus (AS) saying, ‘Tell the community of Israelites that… verily I do not answer the supplication of anyone from among you against whom one of My creation holds a claim of wrong or oppression.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
al-Khisal, p. 337, no. 40; Mizan ul Hikmah, page No. 908

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ اللّه‏َ عزّوجلّ يَقولُ: وَعِزَّتي وَجَلالي ، لا اُجِيبُ دَعوَةَ مَظلومٍ دَعاني في مَظلِمَةٍ ظُلِمَها ولأحدٍ عندَهُ مثلُ تِلك المَظلِمَةِ.

Verily Allah says, ‘By My Might and Exaltedness, I do not answer the supplication of one who has been wronged when he calls Me regarding the wrong that has been done unto him, while someone else holds a similar claim of wrong against him
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, 75, p. 312, no. 20; Mizan ul Hikmah, page No. 908

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ كَرَمَ اللّه‏ِ سُبحانَهُ لا يَنقُضُ حِكمَتَهُ ، فَلِذلِكَ لا يَقَعُ الإجابَةُ في كُلِّ دَعوَةٍ .

Verily the Kindness of Allah, glory be to Him, does not contradict His Wisdom, therefore not all supplications are answered
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 3478; Mizan ul Hikmah, page No. 909

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): لا يُرَدُّ دُعاءٌ أوَّلُهُ بِسمِ اللّه‏ِ الرّحمنِ الرَّحيمِ .

The supplication that is preceded by “In the Name of Allah, the all-Beneficent, the all-Merciful” will not be rejected
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
al-Da`awat, p. 52, no. 131; Mizan ul Hikmah, page No. 909

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): إنَّ كُلَّ دُعاءٍ لا يَكونُ قَبلَهُ تَمجيدٌ فَهُوَ أبتَرُ .

Verily every supplication that is not preceded by praise [of Allah] is incomplete
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 317, no. 21; Mizan ul Hikmah, page No. 909

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لا يَزالُ الدُّعاءُ مَحجوباً حَتّى يُصَلّى عَلى مُحَمَّدٍ وعَلى آلِ مُحَمَّدٍ.

A supplication remains veiled until the supplicant sends blessings on Muhammad and the family of Muhammad
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 491, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 909

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن كانَت لَهُ حاجَةٌ إلى اللّه‏ِ عزّوجلّ فَلْيَبدَأ بِالصَّلاةِ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِهِ ، ثُمَّ يَسألْ حاجَتَهُ، ثُمَّ يَختِمْ بِالصَّلاةِ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِ مُحَمَّدٍ ، فإنَّ اللّه‏َ عزّوجلّ أكرَمُ مِن أن يَقبَلَ الطَّرَفَينِ ويَدَعَ الوَسَطَ إذ كانَتِ الصَّلاةُ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِ مُحَمَّدٍ لا تُحجَبُ عَنهُ.

If anyone has a need from Allah, then he should begin by sending blessings upon Muhammad and his family, then ask his need. Thereafter he should seal it by sending blessings upon Muhammad and the family of Muhammad, for verily Allah is too kind than to just accept the two blessings [at the beginning and at the end] and leave the middle, because the request for blessings on Muhammad and his family is never veiled from Him.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Makarim al- Akhlaq, v. 2, p. 19, no. 2040; Mizan ul Hikmah, page No. 910

الإمامُ الكاظمُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إذا كانَت لَكَ حاجَةٌ إلى اللّه‏ِ فَقُل: اللّهُمَّ إنّي أسألُكَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وعَلِيٍّ ، فَإنّ لَهُما عِندَكَ شَأناً مِنَ الشَّأنِ.

If you have a need from Allah, then say, “O Allah, verily I ask you for the sake of Muhammad and Ali, for verily they have a special station with You
Imām Mūsā ibn Ja‘far al-Kāżim (a.s.)
al-Da`awat, p. 51, no. 127; Mizan ul Hikmah, page No. 910

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنّما هِيَ المِدحَةُ ، ثُمَّ الإقرارُ بِالذَّنبِ ، ثُمَّ المَسألَةُ.

[In supplication] praise Allah, then acknowledge your sins, then ask your request.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 318, no. 23; Mizan ul Hikmah, page No. 910

فيما وَعَظَ اللّه‏ُ بِهِ عيسى (عَلَيهِ الّسَلامُ): يا عيسى، اُدعُني دُعاءَ الحَزينِ الغَريقِ الّذي لَيسَ لَهُ مُغِيثٌ ... ولا تَدْعُني إلّا مُتَضَرِّعاً إلَيَّ وهَمُّكَ هَمّاً واحِداً، فَإنَّكَ مَتى تَدْعُني كَذلِكَ أجَبتُكَ.

Among Allah’s exhortations to Prophet Jesus (AS) was, ‘O Jesus, call upon Me with a supplication of a sorrowful one, as if he is drowning and has no saviour…and only supplicate Me by imploring Me, with the supplication being your prime concern, for verily if you call Me like that, I will answer you.’
Allāh (s.w.t.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 314, no. 19; Mizan ul Hikmah, page No. 911

الإمامُ الحسينُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): كانَ رَسولُ اللّه‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) يَرفَعُ يَدَيهِ إذا ابتَهَلَ ودَعا كَما يَستَطعِمُ المِسكينُ.

The Prophet (SAWA) used to raise his hands and implore and beg [to Allah] just like the poor man begs for food
Imām Husayn ibn ‘Alī ibn Abī Ṭālib (a.s.)
Makarim al- Akhlaq, v. 2, p. 8, no. 1981; Mizan ul Hikmah, page No. 911

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن تَوَضَّأ فَأحسَنَ الوُضوءَ ، ثُمَّ صَلّى رَكعَتَينِ، فَأتَمَّ رُكوعَهُما وَسُجودَهُما ، ثُمَّ سَلَّمَ ، وأثنى عَلَى اللّه‏ِ عزّوجلّ وعَلى رَسولِ اللّه‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) ، ثُمَّ سَألَ حاجَتَهُ ، فَقَد طَلَبَ في مَظانِّهِ ، وَمَن طَلَبَ الخَيرَ في مَظانِّهِ لَم يَخِبْ

Whoever performs the ablution correctly and thereafter prays two units of prayer, completes its genuflexions and prostrations, sends the salutations [at the end of the prayer], praises Allah and the Prophet (SAWA), then asks his need in the right place will not be disappointed, because whoever seeks good from the right place is never disappointed
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 314, no. 20; Mizan ul Hikmah, page No. 911

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): أوحى اللّه‏ُ إلى بَعضِ أنبِيائِهِ: ... لَو أنَّ أهلَ سَبَعِ سَماواتٍ وأرَضينَ سَأَلوني جَميعاً فَأَعطَيتُ كُلَّ واحِدٍ مِنهُم مَسأَلَتَهُ، ما نَقَصَ ذلِكَ مِن مُلكي مِثلَ جَناحِ بَعوضَةٍ ، وكَيفَ يَنقُصُ مُلكٌ أنَا قَيِّمُهُ؟!

Ask Allah and ask Him in abundance, for verily there is nothing too great for Him
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 302, no. 39; Mizan ul Hikmah, page No. 911

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لا تَستَكثِرُوا شَيئاً ممّا تَطلُبُونَ، فما عِندَ اللّه‏ِ أكثَرُ مِمّا تُقدِّرونَ.

Do not regard anything that you seek from Allah as too much, for verily what is with Allah is much greater than you could comprehend.
Imām Muhammad ibn ‘Alī al-Baqir (a.s.)
Makarim al- Akhlaq, v. 2, p. 97, no. 2275; Mizan ul Hikmah, page No. 912

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ في وصيَّتِهِ إلى ابنِهِ الحسنِ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ: ولتَكُن مَسألَتُكَ فيما يَعنِيكَ مِمّا يَبقى لَكَ جَمالُهُ ويُنفى عنكَ وبالُهُ ، والمالُ لا يَبقى لك ولا تَبقى لَهُ.

Imam Ali (AS) in his counsel to his son al-Hasan (AS) said, Your request [from Allah] must be for such as will aid you of the things whose beauty and goodness will remain for you and whose evil consequences will not touch you, and wealth will neither remain for you, and nor will you remain for it
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 77, p. 205, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 912

الإمامُ الصّادقُ عليه‏السلام في سُؤالِ عجوزِ بني إسرائيلَ لموسى عليه‏السلام: قالت: لا أفعَلُ حتّى تُعْطِيَني خِصالاً: تُطلِقُ رِجْلي ، وتُعِيدَ إلَيَّ بَصَري ، وتَرُدَّ إلَيَّ شَبابِي ، وتَجعَلَني معكَ في الجَنّةِ

An old woman from among the Israelites asked Moses (AS) a question; she said, ‘I will not do what you wish until you give me a few things: you cause my leg to work, give me back my sight, return to me my youth and make me be with you in Paradise
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Faqih, v. 1, p. 193, no. 594; Mizan ul Hikmah, page No. 912

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): إذا دَعا أحَدٌ فَلْيُعِمَّ فإنّه أوجَبُ للدُّعاءِ ، ومَن قَدَّمَ أربعينَ رَجُلاً مِن إخوانِهِ قَبلَ أن يَدعُوَ لِنفسِهِ استُجِيبَ لَهُ فيهِم وفي نفسِهِ .

When someone supplicates, he should pray for everyone, for it renders his supplication more conducive to being answered, and whoever precedes forty from among his brothers in supplication before supplicating for himself, his supplication for them as well as himself will duly be answered.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 313, no. 17; Mizan ul Hikmah, page No. 912

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): دَعوةٌ في السِّرِّ تَعدِلُ سبعينَ دَعوةً في العَلاَنِيَةِ .

A supplication asked in secret equals seventy supplications asked openly
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
al-Da`awat, p. 18, no. 7; Mizan ul Hikmah, page No. 913

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): ما اجتَمَعَ أربعةُ رَهطٍ قَطُّ على أمرٍ واحدٍ فَدَعَوا اللّه‏َ إلّا تَفَرَّقُوا عن إجابَةٍ .

No sooner do four people congregate to supplicate together for one matter than they depart with an answer
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 487, no. 2; Mizan ul Hikmah, page No. 913

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): اُدْعُوا اللّه‏َ وأنتُم مُوقِنونَ بالإجابَةِ.

Supplicate to Allah being convinced that he will answer you.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 305, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 913

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إذا دَعَوْتَ فَظُنَّ أنّ حاجَتَكَ بالبابِ.

When you supplicate, be optimistic that your request has reached the door [of Allah].
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 473, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 913

رسولُ اللّه‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): خيرُ وقتٍ دَعَوتُم اللّه‏َ عزّوجلّ فيهِ الأسحارُ ، وتلا هذهِ الآيةَ في قولِ يعقوبَ (عَلَيهِ الّسَلامُ): «سَوْفَ أسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّي» و قال: أخَّرَهُم إلى السَّحَرِ.

The best time to supplicate to Allah, Mighty and Exalted, is the time before dawn’, then he recited the verse which is the saying of Prophet Jacob241 (AS), “I shall plead with my Lord to forgive you”, then he said, ‘He postponed [supplicating for them] till the time before dawn
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
al-Kafi, v. 2, p. 477, no. 6; Mizan ul Hikmah, page No. 914

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): ثلاثةُ أوقاتٍ لا يُحجَبُ فيها الدُّعاءُ عن اللّه‏ِ: في أثَرِ المكتوبةِ ، وعند نُزُولِ القَطْرِ ، وظُهورِ آيةٍ معجزةٍ للّه‏ِ في أرضِهِ .

There are three times when supplication is not veiled from Allah at all: after completion of an obligatory act, during rainfall, and during the manifestation of a miraculous sign from Allah on the earth.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 85, p. 321, no. 8; Mizan ul Hikmah, page No. 914

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): رَحِمَ اللّه‏ُ عبدا طَلَبَ مِن اللّه‏ِ عزّوجلّ حاجةً فَألَحَّ في الدُّعاءِ ، اُستُجِيبَ لَهُ أو لم يُستَجَبْ لَهُ .

Allah has mercy on a servant who seeks a need from Him and insists in supplication, whether it is answered or unanswered for him
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
al-Kafi, v. 2, p. 475, no. 6; Mizan ul Hikmah, page No. 914

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): واللّه‏ِ لا يُلِحُّ عبدٌ مُؤمِنٌ علَى اللّه‏ِ عزّوجلّ في حاجتِهِ إلّا قضاها لَهُ .

By Allah, no sooner does a believing servant insist to Allah, Mighty and Exalted, regarding a need than He fulfils it for him
Imām Muhammad ibn ‘Alī al-Baqir (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 475, no. 7; Mizan ul Hikmah, page No. 914

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): يا صاحِبَ الدُّعاءِ ، لا تَسأل عَمّا لا يَكونُ ولا يَحِلُّ .

O supplicant, do not ask for the impossible and the impermissible.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
al-Khisal, p. 635, no. 10; Mizan ul Hikmah, page No. 915

الكافي عن أبي بصير عن الإمام الصّادق (عَلَيهِ الّسَلامُ): لا يَزالُ المُؤمِنُ بِخَيرٍ ورَجاءٍ رَحمَةً مِنَ اللّه‏ِ ما لَم يَستَعجِلْ فَيَقنَطُ وَيَترُكُ الدُّعاءَ . قُلتُ لَهُ: كَيفَ يَستَعجِلُ؟ قالَ: يَقولُ: قَد دَعَوتُ مُنذُ كَذا وكَذا وما أرَى الإجابَةَ!

The believer continues to remain in goodness, comfort, and mercy from Allah as long as he does not seek a hasty response, then despair and abandon supplication as a consequence’. The Im?m was asked, ‘How does he hasten?’, to which he (AS) replied, ‘He says, ‘I have supplicated since such and such a time and I do not yet see an answer.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 374, no. 16; Mizan ul Hikmah, page No. 915

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): قالَ اللّه‏ُ تَبارَكَ وتَعالى: يابنَ آدَمَ ، أطِعْني فيما أمَرتُكَ ، ولا تُعَلِّمْني ما يُصلِحُكَ.

Allah, Blessed and most High, has said, ‘O son of Adam, obey Me in what I have commanded, and do not instruct Me about what is good for you
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 71, p. 178, no. 24; Mizan ul Hikmah, page No. 915

عن أبي حمزة: إنَّ اللّه‏َ أوحَى إلى داوود (عَلَيهِ الّسَلامُ): يا داوود ، إنّه لَيسَ عبدٌ مِن عبادِي يُطِيعُني فيما آمُرُهُ إلّا أعطَيتُهُ قَبلَ أن يَسألَني ، وأستَجِيبُ له قَبلَ أن يَدعُوَني.

Verily Allah revealed to Prophet David (AS), ‘O David, verily no sooner does a servant from among My servants obey Me in what I have commanded him than I give him before he asks Me, and I answer him before he supplicates Me
Allāh (s.w.t.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 376, no. 16; Mizan ul Hikmah, page No. 915

فاطمةُ الزَّهراءُ (عَلَيهَا الّسَلامُ): مَن أصعَدَ إلى اللّه‏ِ خالصَ عبادَتِهِ أهبَطَ اللّه‏ُ عزّوجلّ له أفضَلَ مَصلَحَتِهِ .

The one who sends up to Allah his pure and sincere worship, Allah, Mighty and Exalted, sends down for him that which will be of most benefit to him
Hazrat Fātimah az-Zahrā (s.a.)
Tanbih al-Khawatir, v. 2, p. 108; Mizan ul Hikmah, page No. 916

الإمامُ الحسنُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): أنا الضَّامِنُ لِمَن لَم يَهجُسْ في قلبِهِ إلّا الرّضا أن يَدعُوَ اللّه‏َ فَيُستَجابَ لَهُ .

I guarantee that the one who does not harbour anything but contentment in his heart will be answered when he supplicates to Allah
Imām Hasan ibn ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 43, p. 351, no. 25; Mizan ul Hikmah, page No. 916

الإمامُ زينُ العابدينَ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن لم يَرجُ النّاسَ في شيءٍ ورَدَّ أمرَهُ إلى اللّه‏ِ عزّوجلّ في جميعِ اُمورِهِ استَجابَ اللّه‏ُ عزّوجلّ لَهُ في كلِّ شيءٍ .

He who does not place his hope in people for anything and refers all his matters instead to Allah, Allah - Mighty and Exalted - will grant his every need.
Imām `Alī ibn Husayn (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 75, p. 110. no. 16; Mizan ul Hikmah, page No. 916

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): إيَّاكُم ودَعوَةَ الوالِدِ ، فإنَّها أحَدُّ مِن السَّيفِ.

Beware of the supplication of the parent, for verily it is sharper than a sword
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 74, p. 84, no. 94; Mizan ul Hikmah, page No. 917

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): دعاءُ أطفالِ اُمَّتي مُستَجابٌ ما لَم يُقارِفوا الذُّنوبَ.

The supplications of the children of my community are answered as long as they have not fallen into sins
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 357, no. 14; Mizan ul Hikmah, page No. 917

الإمامُ الحسنُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن قَرَأ القرآنَ كانَت لَهُ دعوةٌ مُجابةٌ إمّا مُعَجَّلَةً و إمّا مُؤَجَّلةً.

The one who recites the Qur’an has a supplication of his answered, be it immediately or later
Imām Hasan ibn ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 313, no. 17; Mizan ul Hikmah, page No. 917

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): سألتُ اللّه‏َ أن لا يَستَجيبَ دعاءَ حبيبٍ على حبيبِهِ.

I asked Allah not to answer the supplication of an enamoured one against his beloved
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 93, p. 378, no. 21; Mizan ul Hikmah, page No. 917

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): أربعٌ لا يُستَجابُ لَهُم دعاءٌ: الرجلُ جالسٌ في بَيتِهِ يقولُ: يا ربِّ ارزُقْني ، فيقولُ لَهُ: ألَم آمُرْكَ بالطَّلَبِ ؟ ! ورجلٌ كانَت لَهُ امرأةٌ فَدَعا علَيها ، فيقولُ: ألَم أجعَلْ أمرَها بيدِكَ ؟! ورجلٌ كانَ لَهُ مالٌ فأفسَدَهُ فيقولُ: يا ربِّ ارزُقْني ، فيقولُ لَهُ: ألَم آمُرْكَ بالاقتِصادِ؟! ... ورجلٌ كانَ لَهُ مالٌ فأدانَهُ بغيرِ بَيِّنَةٍ فَيَقولُ: ألَم آمُرْكَ بِالشَّهادَةِ؟!

There are four kinds of people whose supplications do not get answered: the man who sits in his house saying, ‘O my Lord, grant me sustenance’, to whom He says, ‘Did I not command you to seek [for your sustenance]?’, then there is the man who has a wife and supplicates against her, to whom He replies, ‘Did I not make you responsible for her?’, and a man who has wealth and wastes it, who says, ‘O my Lord, grant me sustenance’, to whom He replies, ‘Did I not command you to be economical?’…and a man who has wealth and loans it to someone without keeping any proof [of loan], to whom He replies, ‘Did I not command you to take a witness?!
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Da`awat, p. 33. no. 75; Mizan ul Hikmah, page No. 917

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لا يُقَنِّطَنَّكَ إبطاءُ إجابتِهِ ، فإنَّ العطيَّةَ على قَدْرِ النِّيَّةِ ، وربّما اُخِّرَتْ عنكَ الإجابةُ لِيَكونَ ذلكَ أعظَمَ لِأجرِ السائلِ وأجزَلَ لِعَطاءِ الآمِلِ ، وربّما سألتَ الشيءَ فلم تُؤْتاهُ واُوتيتَ خيراً مِنهُ عاجِلاً أو آجِلاً ، أو صُرِفَ عنكَ لِما هُوَ خيرٌ لكَ ، فَلَرُبَّ أمرٍ قد طَلِبْتَهُ وفيهِ هلاكُ دينِكَ لو اُوتيتَهُ.

A delay in response should not dishearten you, for verily the grant [from Allah] is proportional to [the sincerity of] your intention, and maybe the response has been delayed in order for it to be a greater reward for the one who asked and a greater bestowal for the hopeful one, or maybe you asked for something and it was not given to you and instead you are to be granted something better sooner or later, or it may have been kept away from you for your own good, for many a matter that you ask for would be detrimental to your religion [and faith] if it were to be given to you
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Kashf al-MaIajja, no. 228; Mizan ul Hikmah, page No. 918

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): قالَ اللّه‏ُ تعالى: وعِزَّتي وجلالي وعَظَمَتي وبَهائي ، إنّي لَأحمِي وَليّي أن اُعطِيَهُ في دارِ الدنيا شيئاً يشغَلُهُ عن ذِكري حتّى يَدعُوَني فأسمَعَ صوتَهُ ، و إنّي لَاُعطي الكافرَ مُنيَتَهُ حتّى لا يَدعُوَني فَأسمَعَ صوتَهُ بُغضاً لَهُ .

Allah said, ‘By My Might, Exaltedness, Greatness and Splendour, verily I protect My friend by not giving him something in this world that will preoccupy him from My remembrance, and so [that he may continue to call Me] so that I can hear his voice, and verily I grant the disbeliever his wish for him so that he stops calling Me lest I hear his voice
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Tamhis, p. 33, no. 17; Mizan ul Hikmah, page No. 918

الإمامُ الصّادقُ عليه‏السلام: جاءَ رجلٌ إلى أميرِ المؤمنينَ عليه‏السلام فقال: إنّي دَعَوتُ اللّه‏َ فلَم أرَ الإجابةَ ! فقالَ: لقد وَصَفتَ اللّه‏َ بغيرِ صِفاتِهِ ، و إنَّ للدُّعاءِ أربعَ خصالٍ: إخلاصُ السَّريرةِ ، و إحضارُ النِّيّةِ ، ومَعرفةُ الوسيلةِ ، والإنصافُ في المسألةِ ، فهل دَعَوتَ وأنتَ عارفٌ بهذهِ الأربعةِ ؟ قالَ: لا ، قالَ: فاعرِفْهُنَّ .

A man came to the Commander of the Faithful and said, ‘Verily I have supplicated to Allah, but I have not received an answer!’, the Im?m (AS) said, ‘You have described Allah in a manner that He is not worthy of being described, for verily supplication has four stages: sincerity of the heart, making the intention, having true knowledge of the means, and being fair regarding the request. So did you supplicate knowing these four conditions?’ He said, ‘No’, then the Imam (AS) said, ‘Then know them now’
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Tanbih al-Khawatir, v. 1, p. 302; Mizan ul Hikmah, page No. 919

الإمامُ زينُ العابدينَ (عَلَيهِ الّسَلامُ): المؤمنُ مِن دُعائهِ على ثلاثٍ: إمّا أن يُدَّخَرَ لَهُ ، و إمّا أن يُعَجَّلَ لَهُ ، و إمّا أن يُدْفَعَ عَنهُ بَلاءٌ يُريدُ أن يُصِيبَهُ.

There are three types of outcome from a believer’s supplication: either it is stored away for him for later, or it is hastened for him, or it repels a calamity waiting to afflict him
Imām `Alī ibn Husayn (a.s.)
Tuhaf al-`Uqoul, no. 280; Mizan ul Hikmah, page No. 919

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): يَتَمَنّى المؤمنُ أ نّه لم يُستَجَبْ لَهُ دَعوَةٌ في الدنيا مِمّا يَرى مِن حُسنِ الثوابِ.

The believer would wish that none of his supplications were answered in this world when he sees his beautiful and great rewards
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 491, no. 9; Mizan ul Hikmah, page No. 919