Search Hadees
Aqaed

Aqaed >> Poverty

Total 55 hadees found


رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): كادَ الفَقرُ أن يَكونَ كُفراً.

Poverty is almost infidelity
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
al-Kafi, v. 2, p. 307, no. 4; Mizan ul Hikmah, page No. 701

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): لَولا رَحمَةُ رَبّي عَلى فُقَراءِ اُمَّتي، كادَ الفَقرُ يَكونُ كُفراً.

If it was not for my Lord's mercy on the poor of my community, poverty would just about be infidelity.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Jami`a al-Akhbar, p. 300 no. 817; Mizan ul Hikmah, page No. 702

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): الفَقرُ سَوادُ الوَجهِ في الدّارَينِ .

Poverty is blackness of the face in the two worlds
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Aaw`ali al-La’ali, v. 1, p. 40, no. 41; Mizan ul Hikmah, page No. 702

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): الفَقرُ أشَدُّ مِنَ القَتلِ.

Poverty is worse than killing
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Jami`a al-Akhbar, p. 299, no. 816; Mizan ul Hikmah, page No. 702

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الفَقرُ المَوتُ الأَكبَرُ.

Poverty is the greater death.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 319; Mizan ul Hikmah, page No. 702

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الفَقرُ يُخرِسُ الفَطِنَ عن حُجَّتِهِ، والمُقِلُّ غَريبٌ في بَلدَتِهِ.

Poverty silences the sagacious from his proof, and a poor person is a foreigner in his own country
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 3; Mizan ul Hikmah, page No. 702

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لابنِهِ الحسنِ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ: لا تَلُمْ إنساناً يَطلُبُ قُوتَهُ، فَمَن عَدِمَ قُوتَهُ كَثُرَت خَطاياهُ . يا بُنَيَّ، الفقيرُ حَقيرٌ لا يُسمَعُ كلامُهُ، ولا يُعرَفُ مَقامُهُ، لو كانَ الفَقيرُ صادِقاً يُسَمُّونَهُ كاذِباً، ولو كانَ زاهِداً يُسَمُّونَهُ جاهِلاً. يابُنَيَّ، مَن ابتُلِيَ بالفَقرِ فقدِ ابتُلِيَ بأربَعِ خِصالٍ: بالضَّعفِ في يَقينِهِ، والنُّقصانِ في عَقلِهِ، والرِّقَّةِ في دِينِهِ، وقِلَّةِ الحَياءِ في وَجهِهِ، فَنَعُوذُ باللّه‏ِ مِن الفَقرِ.

Do not blame a person who tries to seek his ration, for he who does not have a ration, his mistakes increase. O son, a poor person is humiliated, his words are not heard, and his status is not recognized. If a poor person speaks the truth, they call him a liar, and if he is an ascetic, they call him ignorant. O son, those who are tried with poverty are tested in four things: weakness in their certainty, deficiency in their intellect, fragility in their devotion, and lack of shame on their face. So, we seek refuge in Allah from poverty.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Jami`a al-Akhbar, p. 300, no. 818; Mizan ul Hikmah, page No. 703

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لابنِهِ محمّدِبنِ الحَنَفِيَّةِ ـ: يا بُنَيَّ، إنّي أخافُ علَيكَ الفَقرَ، فَاستَعِذْ بِاللّه‏ِ مِنهُ ؛ فإنَّ الفَقرَ مَنقَصَةٌ للدِّينِ، مَدهَشَةٌ للعَقلِ، داعيَةٌ لِلمَقتِ.

O son, I fear for you because of poverty, so seek refuge in Allah from it, for poverty brings diminishment in one’s faith, confusion to the intellect and a motive for hatred.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 319; Mizan ul Hikmah, page No. 703

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الفَقرُ في الوَطَنِ غُربَةٌ.

Poverty in one’s homeland is like being foreign in it.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 56; Mizan ul Hikmah, page No. 703

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): الفَقرُ فَخري، وبِهِ أفتَخِرُ.

Poverty is my honour, and I am proud of it.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 72, p. 55, no. 85; Mizan ul Hikmah, page No. 703

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): الفُقَراءُ أصدِقاءُ اللّه‏ِ .

The poor are the friends of Allah
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
al-Firdaws, v. 3, p. 157, no. 4423; Mizan ul Hikmah, page No. 704

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الفَقرُ أزيَنُ عَلَى المُؤمِنِ مِنَ العِذارِ الحَسَنِ عَلى خَدِّ الفَرَسِ.

Poverty is more decorative for a believer than a beauty spot on the cheek of a horse
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 265, no. 22; Mizan ul Hikmah, page No. 704

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): المَصائِبُ مِنَحٌ مِنَ اللّه‏ِ، وَالفَقرُ مَخزونٌ عِندَ اللّه‏ِ.

Calamities are endowments from Allah, and poverty is stored with Allah
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 260, no. 2; Mizan ul Hikmah, page No. 704

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): الفَقرُ خَيرٌ مِن الغِنى، إلّا مَن حَمَلَ في مَغرَمٍ وأعطى في نائبَةٍ.

Poverty is better than wealth, save those who relieve others’ debts [with their own wealth] and give during tragedies
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 72, p. 56, no. 86; Mizan ul Hikmah, page No. 704

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): ضَرَرُ الفَقرِ أحمَدُ مِن أشَرِ الغِنى.

The harm of poverty is more praiseworthy than the exuberance of wealth
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 5904; Mizan ul Hikmah, page No. 705

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): في مُناجاةِ موسى (عَلَيهِ الّسَلامُ) :يا موسى، إذا رَأيتَ الفَقرَ مُقبِلاً فَقُل: مَرحَبا بشِعارِ الصالِحينَ، وإذا رأيتَ الغِنى مُقبِلاً فَقُل: ذَنبٌ عُجِّلَت عُقوبَتُهُ.

Allah said in an intimate conversation with Moses (AS), ‘O Moses, when you see poverty coming, then say to it, ‘Welcome O mark of the righteous’, and when you see wealth coming, say, ‘A sin whose punishment has been hastened.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi,v. 2, p. 263, no. 12; Mizan ul Hikmah, page No. 705

في صُحفِ إدريسَ: لا غِنىً لِمَنِ استَغنى عَنّي ،ولا فَقرَ بمَنِ افتَقَرَ إلَيَّ.

Bihar al-Anwar: ‘It is narrated in the scriptures of Prophet Enoch (AS) There is no wealth with those who are not in need of Me, and there is no poverty for those who are in want of Me {Prophet Enoch (AS) is known as Idris in the Arabic tradition (ed.)}
Prophet Idris (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 95, p. 462; Mizan ul Hikmah, page No. 705

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): أيُّها الناسُ ... ما الصُّعلوكُ فيكُم ؟ قالوا: الرجُلُ الذي لامالَ لَهُ، فقالَ: بلِ الصُّعلوكُ حَقَّ الصُّعلوكِ مَن لم يُقَدِّمْ مِن مالِهِ شيئا يَحتَسِبُهُ عِندَاللّه‏ِ وإن كانَ كثيراً مِن بَعدِهِ.

O people! … Who are the utterly destitute?’ They said, ‘A person who does not have any money.’He said, ‘No, rather the real destitute is he who has not offered any of his money regarding it to be for Allah, even though he has a lot more after that.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 77, p. 150, no. 86; Mizan ul Hikmah, page No. 705

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): الفَقرُ فَقرُ القَلبِ.

[True] Poverty is the poverty of the heart.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 72, p. 56, no. 86; Mizan ul Hikmah, page No. 705

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لا فَقرَ كالجَهلِ.

There is no poverty like ignorance
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 54; Mizan ul Hikmah, page No. 706

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): أكبَرُ الفَقرِ الحُمقُ .

The greatest of poverty is stupidity
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Bihar al-Anwar, Saying 38; Mizan ul Hikmah, page No. 706

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ وقد سُئلَ: أيُّ فَقرٍأشَدُّ ؟ ـ: الكُفرُ بعدَ الإيمانِ.

Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.) when asked what was the severest of poverty, said, ‘Disbelief after faith
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 77, p. 377, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 706

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): فَقرُ النَّفسِ شَرُّ الفَقرِ.

Poverty of the soul is the most evil poverty
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 6547; Mizan ul Hikmah, page No. 706

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الغِنى والفَقرُ بعدَ العَرضِ علَى اللّه‏ِ.

Wealth and poverty come after submission to Allah
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 452; Mizan ul Hikmah, page No. 706

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لا فَقرَ بعدَ الجَنّةِ، ولا غِنى بعدَ النارِ.

There will remain no poverty after Heaven, and no wealth after the Hellfire
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Tuhaf al-`Uqoul, no. 216; Mizan ul Hikmah, page No. 706

الإمامُ الحسنُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لمّا سُئلَ عنِ الفَقرِ ـ: شَرَهُ النفسِ إلى كُلِّ شيءٍ.

Imām Hasan ibn ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.) when asked about poverty, said, ‘It is the greed of the self for everything
Imām Hasan ibn ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Tuhaf al-`Uqoul, no. 225; Mizan ul Hikmah, page No. 706

الإمامُ الهاديُّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الفَقرُ شَرَهُ النفسِ وشِدَّةُ القُنوطِ.

Poverty is the greed of the self and the extremity of despair
Imām ‘Alī an-Naqī (‘Alī al-Hādī ) (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 78, p. 368, no. 3; Mizan ul Hikmah, page No. 706

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لمّا سُئلَ عمّا يُروى عن أبي ذَرٍّ: ثلاثةٌ يُبغِضُها الناسُ‏وأنا اُحِبُّها: اُحِبُّ المَوتَ واُحِبُّ الفَقرَ واُحِبُّ البَلاءَ ـ: إنّ هذا ليس على ما يَرَونَ ؛ إنّما عَنى: المَوتُ في طاعَةِ اللّه‏ِ أحَبُّ إلَيَّ مِن الحَياةِ في مَعصيَةِ اللّه‏ِ ،والفَقرُ في طاعةِ اللّه‏ِ أحَبُّ إليَّ مِن‏الغِنى في مَعصيَةِ اللّه‏ِ، والبَلاءُ في طاعَةِ ‏اللّه‏ِ أحَبُ‏إلَيَّ مِن الصِّحَّةِ في مَعصيَةِ اللّه‏ِ.

Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.) when asked about the [meaning of the] saying of Abu Dharr: “There are three things that people hate but I love: I love death and I love poverty and I love tribulation”, said, ‘This is not as they have understood it. What he meant is that death in the obedience of Allah is more beloved to me than a life of disobedience to Allah; poverty in the obedience of Allah is more beloved to me than wealth [accompanied] with disobedience to Allah, and tribulation [accompanied] with obedience to Allah is more beloved to me than good health with disobedience to Allah
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Ma`ani al-Akhbar, p. 165, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 707

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الفَقرُ مَعَنا خَيرٌ من‏الغِنى مع غَيرِنا، والقَتلُ مَعَنا خَيرٌ من الحَياةِ مَع غَيرِنا.

Poverty with us [i.e. our guardianship] is better than wealth with other than us, and death with us is better than life with other than us
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Khara`ij wa al-Jara`ih, v. 2, p. 739, no. 54; Mizan ul Hikmah, page No. 707

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): غِنىً يَحجُزُكَ عنِ الظُّلمِ خَيرٌ مِن فَقرٍ يَحمِلُكَ علَى الإثمِ.

Wealth that prevents you from oppression is better than poverty that drives you to sin
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Faqih, v. 3, p. 166, no. 3614; Mizan ul Hikmah, page No. 707

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الفَقرُ المَوتُ الأحـمَرُ، [قالَ الراوي: [فـقلـتُ لأبي عبدِاللّه‏ِ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الفَقرُ مِن الدِّينارِ والدِّرهَمِ؟ فقالَ: لا، ولكن مِن الدِّينِ .

Poverty is red death.’ The narrator said, ‘I asked Abu `Aabdullah [al-Sadiq] (AS), ‘Poverty of dinars and dirhams?’ He said, ‘No, rather poverty in one’s faith
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 3, p. 266, no. 2; Mizan ul Hikmah, page No. 707

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): مَنِ استَذَلَّ مؤمِناً أو مؤمِنَةً أو حَقَّرَهُ لِفَقرِهِ أو قِلَّةِ ذاتِ يَدِهِ، شَهَرَهُ اللّه‏ُ تعالى يومَ القِيامَةِ ثُمّ يَفضَحُهُ.

Whoever degrades a believer, male or female, or humiliates him because of his poverty or lack of ability, Allah, most High, will promulgate him on the Day of Resurrection and then disgrace him
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 72, p. 44, no. 52; Mizan ul Hikmah, page No. 708

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لاتُحَقِّروا ضُعفاءَ إخوانِكُم ؛ فإنّهُ مَنِ احتَقَرَ مُؤمِناً لم يَجمَعِ اللّه‏ُ عَزَّوجلَّ بينهما في الجنّةِ إلّا أن يتوبَ

Do not humiliate the weak ones from among your brethren; for whoever humiliates a believer, Allah Almighty will not bring them together in Heaven until he repents.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
al-Khisal, p. 614, no. 10; Mizan ul Hikmah, page No. 708

الإمامُ الرِّضا (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن لَقِيَ فقيراً مُسلِماً فَسَلَّمَ علَيهِ خِلافَ سَلامِهِ علَى الغَنيِّ، لَقِيَ اللّه‏َ عَزَّوجلَّ يَومَ القِيامَةِ وهُو علَيهِ غَضبانُ.

Whoever meets a poor Muslim and greets him differently to the way he would greet a rich person, will meet Allah, Mighty and Exalted, on the Day of Judgment, and He will be angry with him
Imām Alī ibn Mūsā al-Rezā (a.s.)
Amali al-Saduq, p. 359, no. 5; Mizan ul Hikmah, page No. 708

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): صِلَةُ الرَّحِمِ تَزيدُ في العُمرِ، وتَنفي الفَقرَ.

Keeping relationships with one’s kin prolongs one’s life and repels poverty.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 74, p. 103, no. 61; Mizan ul Hikmah, page No. 708

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): داوُوا الفَقرَ بالصَّدقَةِ والبَذلِ.

Cure poverty with charity and giving generously
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
al-Khisal, p. 9, no. 22; Mizan ul Hikmah, page No. 708

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): البِرُّ وصَدقَةُ السِّرِّ يَنفِيانِ الفَقرَ.

Righteousness and almsgiving in secret banishes poverty.
Imām Muhammad ibn ‘Alī al-Baqir (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 74, p. 81, no. 83; Mizan ul Hikmah, page No. 708

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): ضَمِنتُ لِمَنِ اقتَصَدَ أن لا يَفتَقِرَ .

I guarantee that those who economize will never fall poor
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Khisal, p. 9, no. 32; Mizan ul Hikmah, page No. 709

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): مَن تَفاقَرَ افتَقَرَ .

He who acts poor will become poor.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 76, p. 316, no. 6; Mizan ul Hikmah, page No. 709

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): الأمانَةُ تَجلِبُ الغَناءَ، والخِيانَةُ تَجلِبُ الفَقرَ .

Trustworthiness attracts wealth, and treachery attracts poverty.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 75, p. 114, no. 6; Mizan ul Hikmah, page No. 709

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): حُكِمَ بالفاقَةِ على مُكثِرِها ـ يَعني الدنيا ـ واُعِينَ بالراحَةِ مَن رَغِبَ عنها .

Poverty is decreed on those who indulge in it - meaning the world (duny?) - and those who turn away from it will be helped with ease.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Tuhaf al-`Uqoul, p. 221; Mizan ul Hikmah, page No. 709

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن فَتَحَ على نفسِهِ بابا مِن المَسألَةِ فَتَحَ اللّه‏ُ علَيهِ باباً مِن الفَقرِ .

Whoever opens the door of begging to themselves Allah will open for them a door of poverty
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 103, p. 20, no. 4; Mizan ul Hikmah, page No. 710

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لأبي النُّعمانِ ـ: لا تَستَأكِلْ بِنا الناسَ، فلا يَزيدَكَ اللّه‏ُ بذلكَ إلّا فَقراً.

Do not earn a living from people through us [i.e. in our name], for by that Allah will increase you in nothing but poverty.
Imām Muhammad ibn ‘Alī al-Baqir (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 78, p. 184, no. 11; Mizan ul Hikmah, page No. 710

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ عن آبائهِ ^ ـ: مَن لم يَسألِ اللّه‏َ مِن فَضلِهِ افتَقَرَ.

Whoever does not ask for Allah’s grace will be empoverished.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 76, p. 316, no. 6; Mizan ul Hikmah, page No. 710

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): أيُّما رَجُلٍ دَعا على ولَدِهِ أورَثَهُ الفَقرَ.

Any man who invokes Allah against his son will be empoverished.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 104, p. 99, no. 77; Mizan ul Hikmah, page No. 710

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنّ اللّه‏َ جلَّ ثناؤهُ لَيَعتَذِرُ إلى عَبدِهِ المؤمنِ المُحْوِجِ في الدنيا كما يَعتَذِرُ الأخُ إلى أخيهِ، فيَقولُ: وعِزَّتي وجَلالي، ما أحوَجتُكَ في الدنيا مِن هَوانٍ كانَ بِكَ عَلَيَّ، فارفَعْ هذا السَّجْفَ فانظُرْ إلى ما عَوَّضتُكَ مِن الدنيا. قالَ: فَيَرفَعُ فيَقولُ: ما ضَرَّني ما مَنَعتَني مع ما عَوَّضتَني؟!

Allah, Exalted be His praise, apologizes to His believing servant who is needy in this world the same way that a brother would apologize to his fellow brother, saying, ‘By my Honour and Majesty, I did not make you needy in this world because you were low in My view, so raise this veil and look at what I have compensated you with for this world.’ He (AS) then said, ‘And he will then raise his head and exclaim, ‘That which You deprived me of does not harm me when offset against that which you have compensated me with
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 264, no. 18; Mizan ul Hikmah, page No. 710

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): إنَّ اللّه‏َ جَعَلَ الفَقرَ أمانَةً عندَ خَلقِهِ، فَمَن سَتَرَهُ أعطاهُ اللّه‏ُ مِثلَ أجرِ الصائمِ القائمِ.

Allah has made poverty a trust with His creation. So, those who conceal it, Allah will give them the equivalent of the reward of a fasting and praying person
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
al-Kafi, v. 2, p. 260, no. 3; Mizan ul Hikmah, page No. 711

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): العَفافُ زينَةُ الفَقرِ.

Self-restraint is the adornment of poverty
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 68; Mizan ul Hikmah, page No. 711

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): أشَدُّ شيءٍ مَؤونةً إخفاءُ الفاقَةِ .

The hardest thing to store is hiding one’s neediness
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 78, p. 249, no. 87; Mizan ul Hikmah, page No. 711

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): طُوبى للمَساكينِ بالصَّبرِ، وهُمُ الذينَ يَرَونَ مَلَكوتَ السَّماواتِ والأرضِ.

Blessed are the needy for their patience, and they are the ones who will see the Kingdom of the heavens and the earth.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
al-Kafi, v. 2, p. 263, no. 13; Mizan ul Hikmah, page No. 711

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): الفُقَراءُ مُلوكُ أهلِ الجَنّةِ، والناسُ كُلُّهُم مُشتاقُونَ إلَى الجَنّةِ والجَنَّةُ مُشتاقَةٌ إلَى الفُقَراءِ.

The poor will be the kings of the people of Heaven. All people long for Heaven, whereas Heaven itself longs for the poor
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 72, p. 49, no. 58; Mizan ul Hikmah, page No. 711

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): اِطَّلَعتُ في الجَنَّةِ فَرَأيتُ أكثَرَ أهلِها الفُقَراءَ.

I gazed into Heaven, and I saw that most of its people were the poor
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Musnad Ibn Hanbal, v. 1, p. 504, no. 2086; Mizan ul Hikmah, page No. 711

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): مَن ماتَ ولم يَترُكْ دِرهَماً ولا دِيناراً لم يَدخُلِ الجَنّةَ أغنى مِنهُ.

Whoever dies and does not leave behind him a dirham or dinar, there is no person that will enter Heaven richer than him.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 71, p. 267, no. 17; Mizan ul Hikmah, page No. 712

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ آخِرَ الأنبياءِ دُخولاً إلَى الجَنّةِ سُليمانُ، وذلكَ لِما اُعطِيَ مِن الدنيا

The last of the Prophets to enter Heaven will be Solomon, because of what he was given in this world.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 72, p. 52, no. 76; Mizan ul Hikmah, page No. 712

محمّدُ بن عبد الحسينِ بن كثير الخزّازُ عَنِ الإمامِ الصّادقِ (عَلَيهِ الّسَلامُ): قالَ لي: أما تَدخُلُ السُّوقَ ؟ أما تَرى الفاكِهَةَ تُباعُ والشيءَ مِمّا تَشتَهِيهِ ؟ فقلتُ: بَلى، فقالَ: أمَا إنَّ لكَ بكُلِّ ما تَراهُ فلا تَقدِرُ على شِراهُ حَسَنةً .

Do you not go to the market? Do you not see the fruit that is sold, and the things that you desire?’ al-Khazzaz said, ‘Yes.’ He (AS) said, ‘For everything you see but you cannot [afford to] buy, you receive the reward of a good deed
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 72, p. 25, no. 19; Mizan ul Hikmah, page No. 712