Search Hadees
Akhlaq
Abased PeopleActionAdornmentAfflictionAggressionAgricultureAlcoholZakat [Poor Rate]AngerAllah's AntipathyAnxietyAssuranceBanesBriberyBrotherhoodCaptiveCharacterCharityCheerfulnessTrade / BusinessCommon CourtesyCompassionConsanguinal RelationsCourageConvenantDebtDisputeDivorceEnjoining Good and Prohibiting WrongEnmityEvilFalsehoodFasting [Sawm]FaultFoolishnessFridayFriday PrayerGenerosity GoodGood DeedsGood DoingGood MannersGood ReputeJihad [Struggle]HabitHabitual PracticeHajj [Pilgrimage to Mecca]HappinessHarmHasteHonorIdleness ImprisonmentInsightInsultingIntellectIntimacyJealousyKnowledgeLaughterHalaal [Lawful]Legal PunishmentsLossLoveMaking Excuses MartyrdomMeritMusicNailsNight PrayerObligationsObscene LanguageParadisePardonPartisanshipPartyPerfumePossessivenessSalat [Prayer]PrideHaram [Prohibited] PrudenceBarzakh [Purgatory]Quenching Someone's ThirstRamaz?n al MubarakRegretRepentanceResentmentResponsibilityRetreat in the Mosque [i`atikaf] RichesRighteousnessRightsSalam [Greeting Of Peace] Self-AdmirationSelf-RestraintSelf-SacrificeServiceSilenceSinceritySinsStraying From The Straight Path SubmissionSustenanceTrustworthinessTruthTruthfulnessTyrannyVenerationWarWeepingWisdomWrongdoingRemembranceBelieverAblutionHygiene SupplicationMasjid [Mosque]Azaan [Call for prayers]WorshipQayamat [Resurrection]LazinessMarriageSeeking ForgivenessRecommended PrayersRajab al MurajabSha'ab?n al MoazamDhu al-HijjahEid The FestivalDhu al-Qi'dahAzadariLoanTeacherScholarRewardRespectHadith [Traditions]PietyMuslimSlavePeacemakingRecitationSleepAmr bil Ma'ruf [Enjoininq what is right]Allah's PleasureHereafterdeathNeighborAnimalsforgivenessExpectationAdviceHumilityLustThinkingSecrecyPatienceBountythankfulnessGuarding TonguePovertyShaking HandsEatingFeeding OtherswaterhelpingHousingModerateTravelLifespanillnessChildrenCalamitiesCondolencegraveOrphanDaughterOppressionDeceitworldBiasnessJusticePunishable ActsShowing OffModesty False TestimonyOath-Taking Najasat BathingSujood [Prostration]Congregation [Jama'at]FornicationLyingIntoxicationRuler [Sultan]PolytheismBackbitingRequestBetrayalLast EraDisobediencePromiseWrath of Allah (s.w.t)KillingThreatWomenLeadershipCurseWretchednessNeedsNahi anil Munkar [Forbidding what is wrong]CounselorContentmentUsuryParentsFriendshipGuestHoly QuranHypocrisyJourneyFamily MiserForbiddenEldersWealthHonestIntentionImamatGood TemperHopeHumbleKindnessPatientSteadfastBlessingsCarnal DesiresChastityCleanlinessConnivanceConsultationRespect of ParentsIntercessionCure - MedicineFear of Allah (s.w.t)GreetingDreamsEvil EyesFaithBad MannersGiftsCreationPredestinationDivine MercyfearreligionMuslim CommunitynameGood NaturednessgreedVisitingThanksgivingfoodEloquenceAccountPropagation [of Islam]HellSlander IslamPoetryTonguefameUncategorisedDespondence/ QunutDisbeliefAhlul Bayt (a.s.)UsurpationEarningsGamblingMisappropriationIgnoranceCertitude/ Absolute CertaintyReliance in Allah (s.w.t)Good Opinion [Husn uz-Zan]Shiite Characteristics

Akhlaq >> War

Total 18 hadees found


الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : رُبَّ حَربٍ أعْوَدُ مِن سِلْم.

Many a war is more profitable than peace.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 5320; Mizan ul Hikmah, page No. 980

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : الخُلفُ مَثارُ الحُروبِ.

Diversity is the instigator of wars.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 705; Mizan ul Hikmah, page No. 980

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : اللَّجاجُ مَثارُ الحُروبِ.

Obstinacy is the instigator of wars.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 406; Mizan ul Hikmah, page No. 980

الإمامُ الحسينُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : ألا إنَّ الحَربَ شَرُّها ذَريعٌ ، وطَعْمُها فَظيعٌ ، فمَن أخَذَ لَها اُهْبَتَها ، واسْتَعدَّ لَها عُدَّتَها ، ولَم يألَمْ كُلومَها قَبلَ حُلولِها ، فذاكَ صاحِبُها ، ومَن عاجَلَها قَبلَ أوانِ فُرْصَتِها ، واسْتِبْصارِ سَعيهِ فيها ، فذاكَ قَمِنٌ ألاّ يَنْفَعَ قَومَهُ ، وأنْ يُهْلِكَ نَفْسَهُ .

Know that the evil of war is swift, and its taste is bitter. Therefore, he who prepares for it, and sees to its requirements, and does not suffer its wounds before its onset, he is its master; but he who plunges into it before its proper time and before gaining insight into his own effort therein, he is fit not to benefit his people and to ruin himself.
Imām Husayn ibn ‘Alī ibn Abī Ṭālib (a.s.)
Sharhe Nahj al-Balagha by Abi al-Hadid, v. 3, p. 186; Mizan ul Hikmah, page No. 980

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : ألا وإنّي قد دَعَوتُكُم إلى قِتالِ هؤلاءِ القَومِ لَيلاً ونَهاراً ، وسِرّاً وإعْلاناً ، وقُلتُ لَكُمُ : اغْزوهُم قَبلَ أنْ يَغْزوكُم ، فواللّه‏ِ ما غُزِيَ قَومٌ قَطُّ في عُقْرِ دارِهِم إلّا ذَلّوا.

Indeed I have called you to fight those people day and night both secretly and openly, and I have told you: ‘Attack them before they attack you’, for by Allah no sooner are any people attacked in the midst of their abodes than they are disgraced.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Sermon 27; Mizan ul Hikmah, page No. 981

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ في صِفّينَ ـ : فواللّه‏ِ ما دَفَعْتُ الحَربَ يَوماً إلّا وأنا أطْمَعُ أنْ تَلْحَقَ بي طائفَةٌ فتَهْتَدي بِي، وتَعْشُو إلى ضَوْئي، وذلكَ أحَبُّ إلَيَّ مِن أنْ أقْتُلَها عَلى ضَلالِها.

By Allah I did not postpone the war even for one day unless if I hoped a group of people would join me to be guided by me and repose in my light, and I love that more than killing them for their [choosing to remain in] error.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Sermon 55; Mizan ul Hikmah, page No. 981

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ في وصِيَّتِهِ لزيادِ بنِ‏النَّضْرِ ـ : اعْلَمْ أنَّ مُقَدِّمَةَ القَومِ عُيونُهُم ،وعُيونَ المُقَدِّمَةِ طَلائعُهُم ، فإذا أنتَ خَرَجْتَ مِن بِلادِكَ ودَنَوْتَ مِن عَدُوِّكَ فلا تَسْأمْ مِن تَوجيهِ الطَّلائعِ في كُلِّ ناحيةٍ وفي بَعضِ الشِّعابِ والشَّجَرِ والخَمَرِ وفي كُلِّ جانبٍ ؛ حتّى لا يُغِيرَكُم عَدُوُّكُم ، ويكونَ لَكُم كَمينٌ.

Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.) in his advice to Ziyad b. al-Nazr, said, ‘Know that the forefront of the people are their eyes, and that the eyes of the forefront troops are their vanguards; so when you leave your land and approach your enemy do not hesitate to send the vanguards to every side and to some mountain passes, woods, hiding places and every side, lest your enemy attack and lie in ambush for you.’
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Tuhaf al-`Uqoul, no. 191; Mizan ul Hikmah, page No. 982

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) : لا يُقتَلُ الرُّسُلُ ولا الرُّهُنُ.

Messengers and negotiators must not be killed.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Qurb al-Isnad, p. 131, no. 456; Mizan ul Hikmah, page No. 982

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : فَقدِّموا الدّارِعَ،وأخِّروا الحاسِرَ، وعَضُّوا على الأضْراسِ؛ فإنَّهُ أنْبى للسُّيوفِ عنِ الهامِ ، والْتَوُوا في أطْرافِ الرِّماحِ؛ فإنَّهُ أمْوَرُ للأسِنَّةِ ، وغُضُّوا الأبْصارَ؛ فإنَّهُ أرْبَطُ للجَأشِ وأسْكَنُ للقُلوبِ ، وأمِيتوا الأصْواتَ ؛ فإنَّهُ أطْرَدُ للفَشَلِ .

Put the armoured man forward and keep the unarmoured one behind. Grit your teeth because this will make the swords skip off the skull, and dodge on the sides of the spears for it changes the direction of their blades. Close the eyes because it strengthens the spirit and gives peace to the heart. Kill the voices because this will keep off spiritlessness.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Sermon 124; Mizan ul Hikmah, page No. 982

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : لا تُقاتِلوهُم حتّى يَبْدَؤوكُم، فإنَّكُم بحَمدِ اللّه‏ِ على حُجَّةٍ، وتَرْكُكُم إيّاهُم حتّى يَبْدَؤوكُم حُجَّةٌ اُخْرى لَكُم علَيهِم ، فإذا كانَتِ الهَزيمَةُ بإذْنِ اللّه‏ِ فلا تَقْتُلوا مُدْبِرا ، ولا تُصيبوا مُعْوِرا، ولا تُجْهِزواعلى جَريحٍ ، ولا تَهيجوا النِّساءَ بأذىً.

Do not fight them unless they initiate the fighting, because, by the grace of Allah, you are in the right, and to leave them until they begin the fighting will be another proof for your side’s right against them. If, by the will of Allah, the enemy is defeated, then do not kill the one who runs away nor strike a helpless person nor finish off the wounded nor inflict harm on women.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Letter 14; Mizan ul Hikmah, page No. 982

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : نَهى رسولُ اللّه‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) أنْ يُلْقى السّمُّ في بِلادِ المُشرِكينَ.

The Prophet (SAWA) prohibited poisoning the land of the polytheists.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
al-Kafi, v. 5, p. 28, no. 2; Mizan ul Hikmah, page No. 983

االإمامُ زينُ العابدينَ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : إنْ أخَذْتَ الأسيرَ فعَجَزَ عنِ المَشْيِ ولَم يَكُنْ مَعكَ مَحْمِلٌ فأرْسِلْهُ ولا تَقْتُلْهُ ؛ فإنّكَ لا تَدري ما حُكْمُ الإمامِ فيهِ.

If you take a captive who then cannot walk further, nor have you a carriage for him, then set him free and do not kill him, for you do not know what would be the Imam’s ruling about him.
Imām `Alī ibn Husayn (a.s.)
Ellal al-Shara’ie, p. 565, no. 2; Mizan ul Hikmah, page No. 983

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لأصْحابِهِ في حَربِ‏ صِفّينَ ـ : عاوِدُوا الكَرَّ ، واسْتَحْيوا مِن الفَرِّ ؛ فإنَّهُ عارٌ في الأعْقابِ34 ، ونارٌ يَومَ الحِسابِ ، وطِيبوا عَن أنفُسِكُم نَفْسا ، وامْشُوا إلى المَوتِ مَشْياً سُجُحاً .

Repeat the attack and be ashamed of running away, for it is a disgrace that remains throughout the generations as a burden on their necks and is a fire on the Day of Reckoning. Therefore, sacrifice your souls for other souls and cheerfully walk to death.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Sa`ada, v. 2, p. 232; Mizan ul Hikmah, page No. 983

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) : مَن فَرَّ مِن رجُلَينِ في القِتالِ مِن الزَّحفِ فَقَد فَرَّ ، ومَن فَرَّ مِن ثَلاثَةٍ في القِتالِ مِن الزَّحفِ فلَم يَفِرَّ .

He who runs away from the battle when faced with two men from the enemy is a deserter indeed, but if he runs away from facing combat with three men, then he is not a deserter.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 5, p. 34, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 983

الإمامُ الرِّضا (عَلَيهِ الّسَلامُ) : حَرّمَ اللّه‏ُ الفِرارَ مِن‏الزَّحْفِ ؛ لِما فيهِ مِن الوَهْنِ فيالدِّينِ ، والاسْتِخْفافِ بالرُّسُلِ والأئمّةِ‏ العادِلةِ ^.

Allah has prohibited running away from the midst of a battle because of what it does in weakening one’s religion and degrading the messengers and the just Imams (AS).
Imām Alī ibn Mūsā al-Rezā (a.s.)
Uyoun Akhbar al-Reza (AS), v. 2, p. 92, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 983

حفصُ بنُ غِياثٍ : سألتُ أبا عبدِ اللّه (عَلَيهِ الّسَلامُ) عَن مَدينةٍ مِن‏مَدائنِ أهلِ الحَربِ : هَل يَجوز أنْ يُرْسَلَ علَيهمُ الماءُ ، وتُحْرَقَ بالنّارِ ، أو تُرمى بالَمجانيقِ حتّى يُقْتَلوا ، وفيهِمُ النِّساءُ والصِّبْيانُ والشَّيخُ الكبيرُ والاُسارى مِن المسلِمينَ والتُّجّارُ ؟ فقالَ : يُفْعَلُ ذلكَ بهِم ، ولا يُمْسَكُ عنهُم لهؤلاءِ ، ولا دِيَةَ علَيهِم للمسلِمينَ ولا كَفّارَةَ .

Hafs b. Ghiyath narrated: ‘I asked Abu `Abdillah [al-Sadiq] (AS) about one of the cities of the enemies in war, and whether it was permissible to inundate it with water, burn it with fire, or shoot it with mangonels until they are killed, while there are among them the women, children, old men, and the Muslim captives and merchants?’ He replied, ‘That can be done to them, and they are not to be left from being attacked only because of the presence of these [among them], and the Muslims are neither liable for blood-money nor expiation."
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 5, p. 28, no. 6; Mizan ul Hikmah, page No. 984

الإمامُ الباقرُ أو الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهمَا الّسَلامُ): إنّ رسولَ اللّه‏ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) خَرَج بالنِّساءِ في الحَرْبِ حتّى يُداوِينَ الجَرْحى.

Imam al-Baqir (AS) or Imam al-Sadiq (AS) narrated, ‘The Prophet (SAWA) took the women to war in order for them to treat the wounded, but he did not distribute the spoils of war among them but gave them some free gifts instead.’
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 5, p. 45, no. 8; Mizan ul Hikmah, page No. 984

Those who flee from the battlefield should know that they have angered their Lord and have damned themselves to destruction because fleeing from the battle causes Allah’s anger. And one who flees from the Holy war will be certain to face calamities and eternal degradation and his fleeing will not prevent death, and his life cannot be prolonged. That is, if the time of his death has arrived, his fleeing will not delay it. He will die due to some other reason. On the other hand, if the time of his death has not yet arrived and he participates in Jehad he will not die. Thus it is better for one to pledge his life to Allah rather than live in Allah’s anger, degradation and dishonour.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Greater Sins Vol 2, The Twenty-Seventh Greater Sin ,page 191