Search Hadees
Akhlaq
Abased PeopleActionAdornmentAfflictionAggressionAgricultureAlcoholZakat [Poor Rate]AngerAllah's AntipathyAnxietyAssuranceBanesBriberyBrotherhoodCaptiveCharacterCharityCheerfulnessTrade / BusinessCommon CourtesyCompassionConsanguinal RelationsCourageConvenantDebtDisputeDivorceEnjoining Good and Prohibiting WrongEnmityEvilFalsehoodFasting [Sawm]FaultFoolishnessFridayFriday PrayerGenerosity GoodGood DeedsGood DoingGood MannersGood ReputeJihad [Struggle]HabitHabitual PracticeHajj [Pilgrimage to Mecca]HappinessHarmHasteHonorIdleness ImprisonmentInsightInsultingIntellectIntimacyJealousyKnowledgeLaughterHalaal [Lawful]Legal PunishmentsLossLoveMaking Excuses MartyrdomMeritMusicNailsNight PrayerObligationsObscene LanguageParadisePardonPartisanshipPartyPerfumePossessivenessSalat [Prayer]PrideHaram [Prohibited] PrudenceBarzakh [Purgatory]Quenching Someone's ThirstRamaz?n al MubarakRegretRepentanceResentmentResponsibilityRetreat in the Mosque [i`atikaf] RichesRighteousnessRightsSalam [Greeting Of Peace] Self-AdmirationSelf-RestraintSelf-SacrificeServiceSilenceSinceritySinsStraying From The Straight Path SubmissionSustenanceTrustworthinessTruthTruthfulnessTyrannyVenerationWarWeepingWisdomWrongdoingRemembranceBelieverAblutionHygiene SupplicationMasjid [Mosque]Azaan [Call for prayers]WorshipQayamat [Resurrection]LazinessMarriageSeeking ForgivenessRecommended PrayersRajab al MurajabSha'ab?n al MoazamDhu al-HijjahEid The FestivalDhu al-Qi'dahAzadariLoanTeacherScholarRewardRespectHadith [Traditions]PietyMuslimSlavePeacemakingRecitationSleepAmr bil Ma'ruf [Enjoininq what is right]Allah's PleasureHereafterdeathNeighborAnimalsforgivenessExpectationAdviceHumilityLustThinkingSecrecyPatienceBountythankfulnessGuarding TonguePovertyShaking HandsEatingFeeding OtherswaterhelpingHousingModerateTravelLifespanillnessChildrenCalamitiesCondolencegraveOrphanDaughterOppressionDeceitworldBiasnessJusticePunishable ActsShowing OffModesty False TestimonyOath-Taking Najasat BathingSujood [Prostration]Congregation [Jama'at]FornicationLyingIntoxicationRuler [Sultan]PolytheismBackbitingRequestBetrayalLast EraDisobediencePromiseWrath of Allah (s.w.t)KillingThreatWomenLeadershipCurseWretchednessNeedsNahi anil Munkar [Forbidding what is wrong]CounselorContentmentUsuryParentsFriendshipGuestHoly QuranHypocrisyJourneyFamily MiserForbiddenEldersWealthHonestIntentionImamatGood TemperHopeHumbleKindnessPatientSteadfastBlessingsCarnal DesiresChastityCleanlinessConnivanceConsultationRespect of ParentsIntercessionCure - MedicineFear of Allah (s.w.t)GreetingDreamsEvil EyesFaithBad MannersGiftsCreationPredestinationDivine MercyfearreligionMuslim CommunitynameGood NaturednessgreedVisitingThanksgivingfoodEloquenceAccountPropagation [of Islam]HellSlander IslamPoetryTonguefameUncategorisedDespondence/ QunutDisbeliefAhlul Bayt (a.s.)UsurpationEarningsGamblingMisappropriationIgnoranceCertitude/ Absolute CertaintyReliance in Allah (s.w.t)Good Opinion [Husn uz-Zan]Shiite Characteristics

Akhlaq >> Intellect

Total 81 hadees found


رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): قِوامُ المَرءِ عَقلُهُ ، ولا دِينَ لِمَن لا عَقلَ لَهُ.

The very basis of man is his intellect, and the man devoid of intellect has no religion.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Rawdhat al-Wa`aizin, p. 9; Mizan ul Hikmah, page No. 465

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): ما استَودَعَ اللّه‏ُ امرَأً عَقلاً إلّا استَنقَذَهُ بِهِ يَوماً ما.

Allah has only assigned man with an intellect so that it may one day deliver him.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 407; Mizan ul Hikmah, page No. 465

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): العَقلُ أقوى أساسٍ .

The intellect is the strongest foundation.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 475; Mizan ul Hikmah, page No. 465

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): العَقلُ مُنَزِّهٌ عَنِ المُنكَرِ آمِرٌ بِالمَعروفِ.

The intellect is immune from wrong and commands good-doing.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 1250; Mizan ul Hikmah, page No. 465

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): العَقلُ مُصلِحُ كُلِّ أمرٍ .

The intellect sets right all matters.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 404; Mizan ul Hikmah, page No. 465

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): العَقلُ رُقِيٌّ إلى عِلِّيِّينَ .

The intellect is a ladder upwards towards the `AeIlliyyin [the loftiest heavens].
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 1325; Mizan ul Hikmah, page No. 465

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): العَقلُ رَسولُ الحَقِّ.

The intellect is the messenger of the truth.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 272; Mizan ul Hikmah, page No. 465

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ أغنَى الغِنَى العَقلُ.

Verily the most sufficient of riches is the intellect
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 38; Mizan ul Hikmah, page No. 466

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): العَقلُ خَليلُ المَرءِ.

The intellect is the friend of the believer.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Tuhaf al-`Uqoul, no. 203; Mizan ul Hikmah, page No. 466

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لا مُصيبَةَ كَعَدَمِ العَقلِ.

There is no affliction worse than a lack of intellect.
Imām Muhammad ibn ‘Alī al-Baqir (a.s.)
Tuhaf al-`Uqoul, no. 286; Mizan ul Hikmah, page No. 466

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ اللّه‏َ جلَّ ثَناؤهُ خَلَقَ العَقلَ، وهُوَ أوَّلُ خَلقٍ خَلَقَهُ مِنَ الرُّوحانيّينَ عَن يَمينِ العَرشِ مِن نورِهِ.

Verily Allah, exalted be His praise, created the intellect, and it is the very first thing He created amongst all the spiritual beings from the right hand side of His Throne out of His Light.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Khisal, p. 589, no. 13; Mizan ul Hikmah, page No. 466

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): خَلَقَ اللّه‏ُ تَعالى العَقلَ مِن أربَعَةِ أشياءَ: مِنَ العِلمِ ، والقُدرَةِ ، والنّورِ ، والمَشيئَةِ بِالأمرِ ، فجَعَلَهُ قائماً بِالعِلمِ ، دائماً في المَلَكوتِ .

Allah created the intellect out of four things from knowledge, power, light and volition. Then He caused it to subsist through knowledge and be eternal in the divine Dominion.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Ikhtisas, p. 244; Mizan ul Hikmah, page No. 466

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لا غِنى أخصَبُ مِنَ العَقلِ ، ولا فَقرَ أحَطُّ مِنَ الحُمقِ

There is no wealth more productive than the intellect and no poverty lower than stupidity.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 1, p. 29, no. 34; Mizan ul Hikmah, page No. 466

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لا مالَ أعوَدُ مِنَ العَقلِ .

There is no wealth more profiting than the intellect.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Ikhtisas, no. 244; Mizan ul Hikmah, page No. 466

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): العَقلُ دَليلُ المُؤمِنِ .

The intellect is the authoritative proof of the believer.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 1, p. 25, no. 24; Mizan ul Hikmah, page No. 466

الإمامُ الكاظمُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ في وَصِيَّتِهِ لِهِشامِ ابنِ الحَكَمِ ـ: يا هِشامُ ، ما قُسِّمَ بَينَ العِبادِ أفضَلُ مِنَ العَقلِ ؛ نَومُ العاقِلِ أفضَلُ مِن سَهَرِ الجاهِلِ ، وما بَعَثَ اللّه‏ُ نَبِيّاً إلّا عاقِلاً حَتّى يَكونَ عَقلُهُ أفضَلَ مِن جَميعِ جَهدِ المُجتَهِدينَ ، وما أدَّى العَبدُ فَريضَةً مِن فَرائضِ اللّه‏ِ حَتّى عَقَلَ عَنهُ .

Imam al-Kazim (AS), in his advice to Hisham b. al-Hakam, said: "O Hisham, nothing has been bestowed upon the servants better than the intellect. The sleep of a man of intellect is better than the night vigil of an ignorant man. Every singleignorant man. Every single prophet that Allah has sent down has been a man of intellect, whose intellect supercedes the labour of all diligent workers. The servant is not considered as having fulfilled an obligatory act from among the acts made incumbent by Allah until he understands it."
Imām Mūsā ibn Ja‘far al-Kāżim (a.s.)
Tuhaf al-`Uqoul, no. 397; Mizan ul Hikmah, page No. 467

الإمامُ الرِّضا (عَلَيهِ الّسَلامُ): صَديقُ كُلِّ امرِئٍ عَقلُهُ وعَدُوُّهُ جَهلُهُ .

The friend of every man is his intellect and his enemy is his ignorance.
Imām Alī ibn Mūsā al-Rezā (a.s.)
al-Kafi, v. 1, p. 11, no. 4; Mizan ul Hikmah, page No. 467

مجمع البيان: أثنى قومٌ على رجُلٍ عندَ رَسولِ اللّه‏ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ) فقالَ رسولُ اللّه‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): كَيفَ عَقلُ الرَّجُلِ ؟ قالوا: يا رَسولَ‏اللّه‏ِ، نُخبِرُكَ عَنِ اجتِهادِهِ في العِبادَةِ وأصنافِ الخَيرِ ، وتَسألُنا عَن عَقلِهِ ؟ ! فقالَ: إنَّ الأحمَقَ يُصيبُ بِحُمقِهِ أعظَمَ مِن فُجورِ الفاجِرِ، وإنَّما يَرتَفِعُ العِبادُ غَداً في الدَّرَجاتِ ويَنالونَ الزُّلفى مِن رَبِّهِم عَلى قَدرِ عُقولِهِم

Verily the stupid person suffers as a result of his stupidity worse than the licentiousness of an immoral person. The servants will rise up in rank in the Hereafter and will receive great rewards from their Lord in proportion to their intellects.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Majma`a al-Bayan, v. 1, p. 487; Mizan ul Hikmah, page No. 467

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): إنَّما يُدرَكُ الخَيرُ كُلُّهُ بِالعَقلِ ، ولا دِينَ لِمَن لا عَقلَ لَهُ.

Verily all good is grasped through the intellect, and the man devoid of intellect has no religion.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Tuhaf al-`Uqoul, no. 54; Mizan ul Hikmah, page No. 467

الإمامُ الحسنُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): بِالعَقلِ تُدرَكُ الدّارانِ جَميعاً، ومَن حُرِمَ مِنَ العَقلِ حُرِمَهُما جَميعاً.

Both the abodes [of the world and the Hereafter] are grasped by the intellect, and whoever is deprived of the intellect is deprived of them both.
Imām Hasan ibn ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Kashf al-Ghamma, v. 3, p. 197; Mizan ul Hikmah, page No. 468

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لَمّا خَلَقَ اللّه‏ُ العَقلَ قالَ لَهُ: أقبِلْ فَأقبَلَ ، ثُمَّ قالَ لَهُ: أدبِرْ فَأدبَرَ ، فقالَ: وعِزَّتي وجَلالي ما خَلَقتُ خَلقا أحسَنَ مِنكَ، إيّاكَ آمُرُ وإيّاكَ أنهى ، وإيّاكَ اُثيبُ وإيّاكَ اُعاقِبُ .

When Allah created the intellect He said to it, ‘Come forward’ so it came forward, then commanded it, ‘Go back’ and it went back. Then He said to it, ‘By my Honour and Exaltedness, I have not created anything better than you. It is you that I command, and you that I prohibit from things, and you that I punish and you that I reward
Imām Muhammad ibn ‘Alī al-Baqir (a.s.)
al-Kafi, v. 1, p. 26, no. 26; Mizan ul Hikmah, page No. 468

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ مِمّا اُوحِيَ إلى موسى (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ: أنا اُؤاخِذُ عِبادي عَلى قَدرِ ما أعطَيتُهُم مِنَ العَقلِ .

Among what was revealed to Moses (AS) was, ‘I take My servants to account according to the level of intellect that I have given them.
Imām Muhammad ibn ‘Alī al-Baqir (a.s.)
al-Mahasin, v. 1, p. 308, no. 608; Mizan ul Hikmah, page No. 468

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): وَجَدتُ في الكِتابِ [ يَعني كِتاباً لِعَلِيٍّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ] أنَّ قيمَةَ كُلِّ امرِئٍ وقَدرَهُ مَعرِفَتُهُ ، إنَّ اللّه‏َ تَبارَكَ وتَعالى يُحاسِبُ النّاسَ عَلى قَدرِ ما آتاهُم مِنَ العُقولِ في دارِ الدّنيا .

I found written in the Book [i.e. the Book ascribed to Imam Ali (AS)] that the worth and value of every man is his knowledge. Verily Allah, Blessed and most High, will take people to account according to the intellects that He has given them in this world’ s life.
Imām Muhammad ibn ‘Alī al-Baqir (a.s.)
Ma`ani al-Akhbar, p. 1, no. 2; Mizan ul Hikmah, page No. 468

الإمامُ الكاظمُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن أرادَ الغِنى بِلا مالٍ ، وراحَةَ القَلبِ مِنَ الحَسَدِ ، والسَّلامَةَ في الدِّينِ ، فَلْيَتَضَرَّعْ إلَى اللّه‏ِ عَزَّوجلَّ في مَسألَتِهِ بِأن يُكمِلَ عَقلَهُ .

He who wants wealth without the need for riches, and comfort of the heart free from jealousy, and security in his faith should implore Allah, Mighty and Exalted, in his plea for Him to perfect his intellect.
Imām Mūsā ibn Ja‘far al-Kāżim (a.s.)
al-Kafi, v. 1, p. 18, no. 12; Mizan ul Hikmah, page No. 468

الإمامُ الكاظمُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ للّه‏ِِ عَلَى النّاسِ حُجَّتَينِ: حُجَّةً ظاهِرَةً ، وحُجَّةً باطِنَةً ، فأمّا الظّاهِرَةُ فَالرُّسُلُ والأنبِياءُ والأئمَّةُ ^ ، وأمّا الباطِنَةُ فَالعُقولُ.

Verily Allah has two authoritative proofs over people a manifest proof and an inward proof. The manifest proof is represented by the prophets and messengers and Imams (AS), and the inward proof is represented by the intellects.
Imām Mūsā ibn Ja‘far al-Kāżim (a.s.)
al-Kafi, v. 1, p. 16, no. 12; Mizan ul Hikmah, page No. 469

الإمامُ الكاظمُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ في وَصِيَّتِهِ لِهِشامِ بنِ الحَكَمِ ـ: ما بَعَثَ اللّه‏ُ أنبِياءَهُ ورُسُلَهُ إلى عِبادِهِ إلّا لِيَعقِلوا عَنِ اللّه‏ِ ، فأحسَنُهُمُ استِجابَةً أحسَنُهُم مَعرِفَةً ، وأعلَمُهُم بِأمرِ اللّه‏ِ أحسَنُهُم عَقلاً ، وأكمَلُهُم عَقلاً أرفَعُهُم دَرَجَةً في الدّنيا والآخِرَةِ

Imam al-Kazim (AS) in his advice to Hisham b. al-Hakam, said, "Allah has only sent His prophets and messengers to His servants in order that they may come to an understanding of Allah, so the ones who best heed their call are those who have the best inner knowledge, and the ones who know Allah’ s command the best are those that have the best intellects, and those that have the most perfect intellects will be the ones with the highest status in this world and in the Hereafter".
Imām Mūsā ibn Ja‘far al-Kāżim (a.s.)
al-Kafi, v. 1, p. 16, no. 12; Mizan ul Hikmah, page No. 469

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): إنَّ العَقلَ عِقالٌ مِنَ‏الجَهلِ، والنَّفسَ مِثلُ أخبَثِ الدَّوابِّ ، فإن لَم تُعقَلْ حارَت.

Verily the intellect is a lasso used to restrain ignorance, and the carnal soul is like the vilest of beasts which if left unrestrained will go wild.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Tuhaf al-`Uqoul, no. 15; Mizan ul Hikmah, page No. 469

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): العَقلُ نورٌ خَلَقَهُ اللّه‏ُ لِلإنسانِ ، وجَعَلَهُ يُضيءُ عَلَى القَلبِ ؛ لِيَعرِفَ بِهِ الفَرقَ بَينَ المُشاهَداتِ مِنَ المُغَيَّباتِ.

The intellect is a light that Allah has created for mankind and which He has ordained to illuminate the heart, in order that with it, he may know the difference between the visually manifest things and the unseen things.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Aaw`ali al-La’ali, v. 1, p. 248, no. 4; Mizan ul Hikmah, page No. 469

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): العَقلُ أن تَقولَ ما تَعـرِفُ ، وتَعمَلَ بِما تَنطِقُ بِهِ .

[To be a man of] intellect is that you say only that which you know and act upon what you say.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 2141; Mizan ul Hikmah, page No. 470

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): العَقلُ حِفظُ التَّجارِبِ ، وخَيرُ ما جَرَّبتَ ما وَعَظَكَ

[To be a man of] intellect is to preserve your experiences, and the best of all that you have experienced is that which has taught you a lesson.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Letter 31; Mizan ul Hikmah, page No. 470

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): العَقلُ عَقلانِ: عَقلُ الطَّبعِ وعَقلُ التَّجرِبَةِ ، وكِلاهُما يُؤَدّي المَنفَعَةَ .

There are two divisions of intellect the natural intellect and the intellect of experience, and both of them produce benefit
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Masalib al-Sa’ ul, p. 49; Mizan ul Hikmah, page No. 470

الإمامُ الحسنُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لَمّا سُئلَ عَنِ العَقلِ ـ: التَّجَرُّعُ لِلغُصَّةِ حَتّى تَنالَ الفُرصَةَ .

Imām Hasan ibn ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.) when asked about the intellect, said, ‘To suppress one’ s annoyance until the opportunity arises.’
Imām Hasan ibn ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ma`ani al-Akhbar, p. 240, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 470

الإمامُ الحسنُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لَمّا سَألَهُ أبوهُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) عَنِ العَقلِ ـ: حِفظُ قَلبِكَ ما استَودَعتَهُ .

Imām Hasan ibn ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.) when his father asked him regarding the intellect, said, ‘It is for the heart to safeguard what you have deposited therein.
Imām Hasan ibn ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ma`ani al-Akhbar, p. 401, no. 62; Mizan ul Hikmah, page No. 470

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): صِفَةُ العاقِلِ أن يَحلُمَ عَمَّن جَهِلَ عَلَيهِ ، ويَتَجاوَزَ عَمَّن ظَلَمَهُ ، ويَتَواضَعَ لِمَن هُوَ دونَهُ ، ويُسابِقَ مَن فَوقَهُ في طَلَبِ البِرِّ ، وإذا أرادَ أن يَتَكَلَّمَ تَدَبَّرَ ؛ فإنْ كانَ خَيراً تَكَلَّمَ فغَنِمَ ، وإن كانَ شَرّاً سَكَتَ فسَلِمَ ، وإذا عَرَضَت لَهُ فِتنَةٌ استَعصَمَ بِاللّه‏ِ وأمسَكَ يَدَهُ ولِسانَهُ ، وإذا رَأى فَضيلَةً انتَهَزَ بِها ، لا يُفارِقُه الحَياءُ ، ولا يَبدو مِنهُ الحِرصُ ، فتِلكَ عَشرُ خِصالٍ يُعرَفُ بِها العاقِلُ.

The attribute of a man of intellect is that he is clement towards one who behaves rashly with him, overlooks the fault of one who wrongs him, is humble even towards one who is lower than him in rank, tries to get ahead of those above him in his quest for good. Whenever he wishes to speak, he contemplates if what he wants to say is good, he says it and benefits as a result, and if it is bad, then he keeps quiet and remains safe as a result. When a temptation arises before him, he holds fast to Allah and guards his hand and his tongue if he sees virtue in it, he seizes it, neither losing his modesty thereat nor displaying any greed. These are ten qualities by which a man of intellect may be known.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Tuhaf al-`Uqoul, no. 28; Mizan ul Hikmah, page No. 471

رسولُ اللهِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): أعقَلُ النّاسِ أشَدُّهُم مُداراةً لِلنّاسِ.

The most intelligent of people is he who is best at dealing with people.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Amali al-Saduq, p. 28, no. 4; Mizan ul Hikmah, page No. 471

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): صَدرُ العاقِلِ صُندوقُ سِرِّهِ.

The chest of a man of intellect is the strongbox of his secret.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 6; Mizan ul Hikmah, page No. 471

نهج البلاغة: قيل له [ الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ]: صِف لنا العاقل ، فقال: هُوَ الّذي يَضَعُ الشَّيءَ مَواضِعَهُ . فقيلَ: فَصِفْ لَنا الجاهِلَ ، فقالَ: قَد فَعَلتُ.

was asked to describe a man of intellect, to which he replied, ‘He is the one who puts things in their place.’ The he was asked, ‘So describe to us the ignorant man’, to which he replied, ‘I have already done so.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 245; Mizan ul Hikmah, page No. 471

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لا يُلسَعُ العاقِلُ مِن جُحرٍ مَرَّتَينِ .

The man of intellect is never stung twice from the same hive.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Ikhtisas, p. 245; Mizan ul Hikmah, page No. 471

الكافي عن بَعضِ أصحابِنا رَفَعَهُ إلَى الإمامِ الصّادقِ (عَلَيهِ الّسَلامُ): قلتُ لهُ: مَا العقلُ؟ قالَ: ما عُبِدَ بِهِ الرَّحمنُ وَاكتُسِبَ بِهِ الجِنانُ . قالَ: قُلتُ: فَالّذي كانَ في مُعاوِيَةَ ؟ فقالَ: تِلكَ النَّكراءُ ، تِلكَ الشَّيطَنَةُ ، وهِيَ شَبيهَةٌ بِالعَقلِ ولَيسَت بِالعَقلِ .

Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.) was asked what the intellect was, to which he replied, ‘It is that with which The Beneficent God is worshipped and with which Paradise is attained.’ So the man asked, ‘So what about that which even Muawiya possessed’ He replied, ‘That is a vicious thing, that is devilry, and resembles intellect, though it is not intellect.’
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 1, p. 11, no. 3; Mizan ul Hikmah, page No. 471

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): عَلَى العاقِلِ أن يَكونَ عارِفا بِزَمانِهِ ، مُقبِلاً عَلى شَأنِهِ ، حافِظا لِلِسانِهِ.

The man of intellect must be well aware of the times he lives in, attentive of his affairs and guarding of his tongue.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 2, p. 116, no. 20; Mizan ul Hikmah, page No. 471

الإمامُ الكاظمُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ العاقِلَ لا يُحَدِّثُ مَن يَخافُ تَكذيبَهُ ، ولا يَسألُ مَن يَخافُ مَنعَهُ ، ولا يَعِدُ ما لا يَقدِرُ عَلَيهِ ، ولا يَرجو ما يُعَنَّفُ بِرَجائهِ ، ولا يَتَقَدَّمُ عَلى ما يَخافُ العَجزَ عَنهُ .

Verily the man of intellect never talks to one whom he fears will belie him, nor asks of one whom he fears will deny him, nor promises that which he is not able to fulfil, nor hopes for that which will dash his hopes, nor attempts to advance towards that which he fears he will be incapable of reaching.
Imām Mūsā ibn Ja‘far al-Kāżim (a.s.)
Tuhaf al-`Uqoul, no. 390; Mizan ul Hikmah, page No. 472

الإمامُ الكاظمُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنَّ العاقِلَ رَضِـيَ بِالدُّونِ مِنَ الدّنيا مَعَ الحِكمَةِ ، ولَم يَرضَ بِالدُّونِ مِنَ الحِكمَةِ مَعَ الدّنيا ؛ فَلِذلكَ رَبِحَت تِجارَتُهُم.

Verily the man of intellect contents himself with less worldly things when accompanied with wisdom, and does not content himself with less wisdom and more worldly things, and this is why their trade [of the transient for the permanent] profits them.
Imām Mūsā ibn Ja‘far al-Kāżim (a.s.)
al-Kafi, v. 1, p. 17, no. 12; Mizan ul Hikmah, page No. 472

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): العَقلُ غَريزَةٌ تَزيدُ بِالعِلمِ والتَّجارِبِ.

The intellect is an intrinsic thing that increases with knowledge and experiences.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 1717; Mizan ul Hikmah, page No. 472

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): بِتَركِ ما لا يَعنيكَ يَتِمُّ لَكَ العَقلُ.

By abandoning that which does not concern you, your intellect will be completed.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 4291; Mizan ul Hikmah, page No. 472

الإمامُ الحسينُ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ لَمّا تَذاكَروا العَقلَ عِندَ مُعاوِيَةَ ـ: لا يَكمُلُ العَقلُ إلّا بِاتِّباعِ الحَقِّ ، فقالَ مُعاوِيَةُ: ما في صُدورِكُم إلّا شَيءٌ واحِدٌ.

Imām Husayn ibn ‘Alī ibn Abī Ṭālib (a.s.) when he reminded Muawiya of [the use of] his intellect, said, ‘The intellect is only perfected through following the truth’ , to which Muawiya replied, ‘There is only one thing in your chests [i.e. you attribute everything to the truth].’
Imām Husayn ibn ‘Alī ibn Abī Ṭālib (a.s.)
A`alam al-Din, p. 298; Mizan ul Hikmah, page No. 472

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): كَثرَةُ النَّظَرِ في العِلمِ يَفتَحُ العَقلَ .

Frequent study of matters of knowledge opens the intellect.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Da`awat, p. 221, no. 603; Mizan ul Hikmah, page No. 472

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): كَثرَةُ النَّظَرِ في الحِكمَةِ تَلقَحُ العَقلَ .

Frequent study of matters of wisdom fertilizes the intellect.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Tuhaf al-`Uqoul, no. 364; Mizan ul Hikmah, page No. 473

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): كَمالُ العَقلِ في ثَلاثَةٍ: التَّواضُعِ للّه‏ِِ، وحُسنِ اليَقينِ، والصَّمتِ إلّا مِن خَيرٍ.

The perfection of the intellect lies in three things humility before Allah, strong conviction, and silence except when speaking good.
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Ikhtisas, p. 244; Mizan ul Hikmah, page No. 473

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): ألا وإنَّ مِن عَلاماتِ العَقلِ التَّجافي عَن دارِ الغُرورِ ، والإنابَةُ إلى دارِ الخُلودِ ، والتَّزَوُّدُ لِسُكنَى القُبورِ ، والتَّأهُّبُ لِيَومِ النُّشورِ

Indeed among the signs of intellect are withdrawal from the Abode of Delusion [i.e. this worldly life] and frequenting instead the Abode of Eternity, making provisions for the sojourn in the graves and preparation for the Day of Resurrection.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
A`alam al-Din, p. 333; Mizan ul Hikmah, page No. 473

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): ألا وإنَّ مِن عَلاماتِ العَقلِ التَّجافي عَن دارِ الغُرورِ ، والإنابَةُ إلى دارِ الخُلودِ ، والتَّزَوُّدُ لِسُكنَى القُبورِ ، والتَّأهُّبُ لِيَومِ النُّشورِ .

Indeed among the signs of intellect are withdrawal from the Abode of Delusion [i.e. this worldly life] and frequenting instead the Abode of Eternity, making provisions for the sojourn in the graves and preparation for the Day of Resurrection.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
A`alam al-Din, p. 333; Mizan ul Hikmah, page No. 473

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): يُستَدَلُّ عَلى عَقلِ كُلِّ امرِئٍ بِما يَجري عَلى لِسانِهِ .

The intellect of every man can be determined by the words that flow on his tongue.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 10957; Mizan ul Hikmah, page No. 473

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): رَسولُكَ تَرجُمانُ عَقلِكَ ، وكِتابُكَ أبلَغُ ما يَنطِقُ عَنكَ

Your messenger is the interpreter of your intellect, and your letter is more eloquent at expressing your true self.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 301; Mizan ul Hikmah, page No. 473

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): سِتَّةٌ تُختَبَرُ بِها عُقولُ النَّاسِ: الحِلمُ عِندَ الغَضَبِ ، والصَّبرُ عِندَ الرَّهَبِ ، والقَصدُ عِندَ الرَّغَبِ ، وتَقوى اللّه‏ِ في كُلِّ حالٍ ، وحُسنُ المُداراةِ ، وقِلَّةُ المُماراةِ.

There are six things by which people’ s intellects may be tested clemency at the time of anger, patience at the time of fear, calculation when faced with a desire, Godwariness at all times, amicableness, and minimal engagement in disputation.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 5608; Mizan ul Hikmah, page No. 473

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): سِتَّـةٌ تُختَبَرُ بِها عُقولُ الرِّجالِ: المُصاحَبَةُ ، والمُعامَلَةُ ، والوِلايَةُ ، والعَزلُ ، والغِنى ، والفَقرُ.

There are six things by which men’ s intellects may be tested the company they keep, their dealings, where their allegiance lies, their disassociation from people, their wealth and their poverty.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 5600; Mizan ul Hikmah, page No. 474

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): عِندَ بَديهَةِ‏المَقالِ تُختَبَرُ عُقولُ الرِّجالِ.

People’ s intellects can be tested when they speak impulsively.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 6221; Mizan ul Hikmah, page No. 474

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): رَأيُ الرَّجُلِ ميزانُ عَقلِهِ .

A man’ s opinion is the measure of his intellect.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 5422; Mizan ul Hikmah, page No. 474

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): كَثرَةُ الصَّوابِ تُنبِئُ عَن وُفورِ العَقلِ.

The abundance of reason is an indication of flourishing intellect.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 7091; Mizan ul Hikmah, page No. 474

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إذا تَمَّ العَقلُ نَقَصَ الكَلامُ .

When intellect is complete speech decreases.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 71; Mizan ul Hikmah, page No. 474

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن كَمُلَ عَقلُهُ استَهانَ بِالشَّـهَواتِ .

He whose intellect is perfected regards carnal desires with disdain.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 8226; Mizan ul Hikmah, page No. 474

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): ذَهابُ العَقلِ بَينَ الهَوى والشَّهوَةِ .

The intellect disappears between the whims and the carnal desires.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 5180; Mizan ul Hikmah, page No. 474

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): ضَياعُ العُقولِ في طَلَبِ الفُضولِ .

The loss of the intellect occurs in the quest for all that is superfluous.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 5901; Mizan ul Hikmah, page No. 475

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إعجابُ المَرءِ بِنَفسِهِ دَليلٌ عَلى ضَعفِ عَقلِهِ.

Man’ s admiration and satisfaction with himself is a proof of his weak intellect.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Kanz al-Fawa’ id li al-Karajiki, v. 1, p. 200; Mizan ul Hikmah, page No. 475

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن صَحِبَ جاهِلاً نَقَصَ مِن عَقلِهِ.

Whoever keeps the company of an ignorant man incurs a loss in his intellect.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Kanz al-Fawa’ id li al-Karajiki, v. 1, p. 199; Mizan ul Hikmah, page No. 475

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): ما مَزَحَ امرُؤٌ مَزحَةً إلّا مَجَّ مِنَ عَقلِه مَجَّةً.

Whenever a man cracks a joke, a part of his intellect trickles away.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 450; Mizan ul Hikmah, page No. 475

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن تَرَكَ الاستِماعَ مِن ذَوي العُقولِ ماتَ عَقلُهُ.

He who abandons listening to intellectual people, his own intellect dies.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Kanz al-Fawa’ id li al-Karajiki, v. 1, p. 199; Mizan ul Hikmah, page No. 475

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): ما دَخَلَ قَلبَ امرِئٍ شَيءٌ مِنَ الكِبرِ إلّا نَقَصَ مِن عَقلِهِ .

No sooner does an iota of pride enter a man’ s heart than he incurs a loss in his intellect.
Imām Muhammad ibn ‘Alī al-Baqir (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 768, p. 186, no. 16; Mizan ul Hikmah, page No. 475

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إذا قَلَّتِ العُقولُ كَثُرَ الفُضـولُ .

When intellect is little, superfluity thrives
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 4043; Mizan ul Hikmah, page No. 475

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن قَلَّ عَقلُهُ ساءَ خِطابُهُ .

He whose intellect is weak has bad oratory.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 7985; Mizan ul Hikmah, page No. 475

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مِن عَدَمِ العَقلِ مُصاحَبَةُ ذَوي الجَهلِ .

Evidence of lack of intellect is keeping company with ignorant people.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 9299; Mizan ul Hikmah, page No. 476

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): كَثرَةُ الأماني مِن فَسادِ العَقلِ .

Overly high aspirations are a result of a corrupt intellect.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 7093; Mizan ul Hikmah, page No. 476

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): ثَمَرَةُ العَقلِ الاستِقامَةُ .

The fruit of the intellect is steadfastness.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 4589; Mizan ul Hikmah, page No. 476

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): ثَمَرَةُ العَقلِ لُزومُ الحَقِّ.

The fruit of the intellect is adherence to the truth.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 4602; Mizan ul Hikmah, page No. 476

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): ثَمَرَةُ العَقلِ لُزومُ الحَقِّ.

The fruit of the intellect is adherence to the truth.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 4602; Mizan ul Hikmah, page No. 476

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): ثَمَرَةُ العَقلِ مَقتُ الدّنيا ، وقَمعُ الهَوى.

The fruit of the intellect is contempt for this worldly life and repression of one’ s whims.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 4654; Mizan ul Hikmah, page No. 476

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): العَقلُ شَجَرَةٌ ، ثَمَرُها السَّخاءُ والحَياءُ.

The intellect is a tree the fruit of which is generosity and modesty.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 1254; Mizan ul Hikmah, page No. 476

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الهَوى عَدُوُّ العَقلِ.

The caprice is the intellect’ s adversary.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Masalib al-Sa’ ul, p. 56; Mizan ul Hikmah, page No. 476

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): كَم مِن عَقلٍ أسيرٍ تَحتَ هَوى أميرٍ!

Many a slavish mind is subservient to an overpowering caprice!
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, no. 211; Mizan ul Hikmah, page No. 477

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): فَرَضَ اللّه‏ُ... تَركَ شُربِ الخَمرِ تَحصيناً لِلعَقلِ .

Allah has imposed … the abandonment of drinking alcohol in order to safeguard the intellect.
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Saying 252; Mizan ul Hikmah, page No. 477

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): اِعلَموا أنَّ الأمَلَ يُسهي العَقلَ ، ويُنسي الذِّكرَ .

Know that entertaining high hopes distracts the intellect and causes one to forget their remembrance [of Allah].
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Nahj al-Balagha, Sermon 86; Mizan ul Hikmah, page No. 477

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الهَوى يَقظانٌ والعَقلُ نائمٌ.

The caprice is awake while the intellect is asleep.’[al-Durrah al-Bahirah, p
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Durrah al-Bahirah, p. 31; Mizan ul Hikmah, page No. 477

ما خَلَقَ اللَّهُ فِي الأرْضِ شَيْئَاً أقَلَّ مِنَ العَقْلِ؛ وَإنَّ العَقْلَ في الأرْضِ أقَلُّ مِنَ الكِبْرِيْتِ الأحْمَرِ

God has not created anything inferior to (man’s) intellect on the earth, and that’s inferior even to the earth’s red sulphur.
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Nahj al Fasahah; Tradition No. 708; Page No. 102