Search Hadees
Adaab

Adaab >> Visiting

Total 11 hadees found


رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): مَن زارَ أخاهُ المؤمنَ إلى مَنزِلِهِ لا حاجَةً مِنهُ إلَيهِ كُتِبَ مِن زُوّارِ اللّه‏ِ ، وكانَ حَقيقاً على اللّه‏ِ أن يُكرِمَ زائرَهُ.

He who goes to visit his brother in faith at his home, without any motive on his part, is recorded as having visited Allah, and Allah honours His guest by His own right
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 77, p. 192, no. 11; Mizan ul Hikmah, page No. 974

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): زُورُوا في اللّه‏ِ وجالِسُوا في اللّه‏ِ ، وأعطُوا في اللّه‏ِ وامنَعُوا فِي اللّه‏ِ ، زايِلُوا أعداءَ اللّه‏ِ وواصِلُوا أولياءَ اللّه‏ِ.

Visit each other for the sake of Allah, sit in each other's company for the sake of Allah, give for the sake of Allah and deny for the sake of Allah, keep away from the enemies of Allah and maintain relations with the friends of Allah
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, nos. 5392-5393; Mizan ul Hikmah, page No. 974

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): تَزاوَرُوا في بيوتِكُم فإنّ ذلكَ حَياةٌ لِأمرِنا ، رَحِمَ اللّه‏ُ عَبدا أحيا أمرَنا.

Pay visits to each other in your homes for verily that is a reinforcement of our teachings, and Allah has mercy on a servant who reinforces our teachings
Imām Muhammad ibn ‘Alī al-Baqir (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 2, p. 144, no. 6; Mizan ul Hikmah, page No. 974

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن زارَ أخاهُ في اللّه‏ِ وللّه‏ِِ ، جاءَ يَومَ القِيامَةِ يَخطِرُ بَينَ قُباطِيٍّ مِن نُورٍ لا يَمُرُّ بِشيءٍ إلّا أضاءَ لَهُ.

He who visits his brother for the sake of Allah and for His pleasure will be raised on the Day of Resurrection walking straddled by two cloths of light, and illuminating thereby anything that he passes
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 74, p. 347, no. 8; Mizan ul Hikmah, page No. 975

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): تَزاوَرُوا فإنّ في زِيارَتِكُم إحْياءً لِقُلوبِكُم ، وذِكرا لأحادِيثِنا ، وأحادِيثُنا تُعَطِّفُ بعضَكُم عَلى بعضٍ ، فإن أخَذتُم بها رَشَدتُم ونَجَوتُم ، وإن تَرَكتُمُوها ضَلَلتُم وهَلَكتُم ، فَخُذُوا بها وأنا بِنَجاتِكُم زَعِيمٌ .

Visit each other for verily your visits revive your own hearts and act as a reminder of our traditions, and our traditions in turn awaken affection in you towards each other. If you adopt our traditions you shall be rightly guided and shall attain salvation, and if you abandon them you will stray and perish, so do adopt them and I will guarantee your salvation
Imām Ja'far ibn Muhammad al-Sādiq (a.s.)
al-Kafi, v. 5, p. 186, no. 2; Mizan ul Hikmah, page No. 975

الإمامُ الكاظمُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لَيسَ شيءٌ أنكى لِإبلِيسَ وجُنودِهِ مِن زِيارَةِ الإخوانِ في اللّه‏ِ بعضِهِم لِبعضٍ .

Nothing is more hurtful to Iblis [Satan] and his army than brothers in faith visiting each other for the sake of Allah.
Imām Mūsā ibn Ja‘far al-Kāżim (a.s.)
al-Kafi, p. 188, no. 7; Mizan ul Hikmah, page No. 975

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): الزِّيارَةُ تُنبِتُ المَوَدَّةَ.

Visiting [each other] makes love grow [between you].
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, v. 74, p. 355, no. 36; Mizan ul Hikmah, page No. 975

الإمامُ الجوادُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مُلاقاةُ الإخوانِ نُشْرَةٌ وتَلقيحُ العَقلِ ، وإن كانَ نَزْرا قَليلاً.

Meeting fellow brothers, even very briefly, causes the mind to broaden and develop.
Imām Muhammad al-Taqī (a.s.)
Bihar al-Anwar, p. 353, no. 26; Mizan ul Hikmah, page No. 975

رسولُ اللهِ‏ِ (صَلَّيَ اللهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): زُرْ غِبّاً تَزدَدْ حُبّاً.

Visit people at regularly-spaced intervals for that will increase love [between you].
Holy Prophet Muhammad al Mustafā (s.a.w.w.)
Bihar al-Anwar, p. 355, no. 36; Mizan ul Hikmah, page No. 976

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ مِن وَصِيَّتِهِ لابنِهِ الحسينِ (عَلَيهِ الّسَلامُ) ـ: كَثرَةُ الزِّيارةِ تُورِثَ المَلالَةَ.

Visiting too often brings about boredom
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Bihar al-Anwar, v. 77, p. 237, no. 1; Mizan ul Hikmah, page No. 976

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إذا وَثِقتَ بِمَوَدَّةِ أخِيكَ، فلا تُبالِ مَتى لَقِيتَهُ ولَقِيَكَ .

When you are assured of your brother's love for you, then do not worry about when you will meet each other
Amir al-Mu'minin Imām ‘Alī ibn Abī Tālib (a.s.)
Ghurar al-Hikam, no. 4087; Mizan ul Hikmah, page No. 976